Você procurou por: whatever the vibe (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

whatever the vibe

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

whatever the circumstances

Grego

σε κάθε περίπτωση

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the value.'

Grego

«ΑΞΙΕΣ: ανεξαρτήτως αξίας:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the case, in reality

Grego

40, 25 Ιανουαρίου 1994.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the size whatever the position

Grego

για οποιοδήποτε μέγεθος σε οποιαδήποτε θέση

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

restaurant services whatever the type of establishment

Grego

Υπηρεσίες εστιατορίων ανεξαρτήτως του τύπου του καταστήματος

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the motivation and whoever the perpetrators.

Grego

Επαναλαμβάνουμε ότι καταδικάζουμε απολύτως την τρομοκρατία σε όλες της τις μορφές, ανεξάρτητα από τα κίνητρα και ανεξάρτητα από τους δράστες.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the reason, improvements have to be made.

Grego

Όποιος κι αν είναι ο λόγος, πρέπει να γίνουν βελτιώσεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the situation, the distinction must be maintained.

Grego

Σε κάθε περίπτωση, η διάκριση θα πρέπει να διατηρείται.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

such a europe will be strong whatever the times.

Grego

Μια τέτοια Ευρώπη θα είναι δυνατή ανεξαρτήτως της δυσκολίας των καιρών.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the true number, it is a staggering amount.

Grego

Όποιος και να' ναι όμως ο πραγματικός αριθμός, πρόκειται για τρομακτικό μέγεθος.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the reason, that is a contradiction that does happen.

Grego

Ας είναι όμως, μπορεί να πρόκειται απλά για μια αντίφαση.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the reasons were, it ought to have been put right.

Grego

Όποιοι κι' αν ήσαν οι λόγοι δεν θα έπρεπε να γίνει αυτό το λάθος.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

this will occur whatever the decisions on additional market access.

Grego

Αυτή η μείωση θα λάβει χώρα ανεξαρτήτως των αποφάσεων που θα ληφθούν για περαιτέρω άνοιγμα της αγοράς.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

there is no justification for terrorism, whatever the perceived provocation.

Grego

Δεν υπάρχει δικαιολογία για την τρομοκρατία, όποια και αν είναι η υποτιθέμενη πρόκληση.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the option, the benefits cannot be described without difficulty.

Grego

Ανεξαρτήτως επιλογής, τα οφέλη δεν μπορούν να περιγραφούν χωρίς δυσκολία.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

when restarting the machinery after a stop-page, whatever the cause,

Grego

για την επαναλειτουργία της μηχανής μετά από διακοπή για οποιοδήποτε λόγο,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the reason, the commission must rise above traditional political divisions.

Grego

Εν πάση περιπτώσει, η Επιτροπή πρέπει να υπερβεί τους παραδοσιακούς πολιτικούς διαχωρισμούς.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

that law prohibits payees from levying charges whatever the payment instrument selected.

Grego

Ο νόμος αυτός απαγορεύει, πράγματι, στους δικαιούχους πληρωμών να επιβάλλουν επιβαρύνσεις ανεξαρτήτως του επιλεγέντος μέσου πληρωμών.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

whatever the origins, all actions are capable of being locally-driven.

Grego

Οποιαδήποτε και αν είναι η προέλευση, όλα τα έργα είναι δυνατό να εκτελεστούν επί τόπου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

(l) the implementation of their publishing projects, whatever the publishing medium;

Grego

την υλοποίηση των εκδοτικών τους σχεδίων ανεξαρτήτως του τρόπου έκδοσης,

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,913,982,336 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK