Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you don’t even know what the source of the water is”15.
Δεν έχει ιδέα για την προέλευση του νερού”15.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you don’t have to be a c++ guru (or even know what that means!) to get involved.<br><b>you just have to love the web.</b>
Δεν χρειάζεται να είστε γκουρού της c++ (ούτε καν να γνωρίζετε τι σημαίνει αυτό) για να συμμετέχετε.<br><b>Χρειάζεται μόνο να αγαπάτε τον ιστό.</b>
too much abstract language might even lead your reader to think either that you don’t know what you are writing about or that your motives for writing are suspect.
Η λίστα ε τα συνώνυα θα piεριλαβάνει τόσο αφηρηένε όσο και συγκε-κριένε λέξει.
implementation cannot precede conception or else we will become so used to not saying what europe does that we will not even know what europe is.
Η εφαρμογή δεν μπορεί να προηγείται της σύλληψης, διαφορετικά υπάρχει ο κίνδυνος, επιμένοντας να μην λέμε τι κάνει η Ευρώπη, να μη γνωρίζουμε πλέον ούτε τι είναι η Ευρώπη.
parents often do not even know what risks their children are exposed to or are not at all interested in how they spend their spare time.
Οι γονείς συχνά δεν γνωρίζουν καν τους κινδύνους στους οποίους εκτίθενται τα παιδιά τους ή δεν ενδιαφέρονται καθόλου για το πώς περνούν τον ελεύθερο χρόνο τους.
if you say that the commission does not even know what form the final system will take, then i have to reply that this is a typical chicken-and-egg situation.
Αν μου πείτε τώρα ναι, αλλά η Επιτροπή δεν ξέρει καν ποια θα είναι η τελική διαμόρφωση των κατηγοριών τότε θα σας απαντήσω ότι είναι το κλασικό πρόβλημα αν η κότα γέννησε το αυγό ή το αυγό την κότα.
how are we supposed to take a position on aid to bangladesh, for instance, when we do not even know what the twelve member states are doing there ?
Πως είναι δυνατόν να λάβουμε θέση, για παράδειγμα σχετικά με τη βοήθεια στο Μπαγκλαντές, όταν δεν γνωρίζουμε καν τις ενέργειες των δώδεκα κρατών μελών στον τομέα αυτό;
do we even know what hotel my constituent is to stay in? she has had no word on that, although she has had reassuring phone calls from various people she does not know.
Πρόκειται να μεταβώ στο Δουβλίνο για το Σαββατοκύριακο και δεν ξέρω τι να πω.
with the draft 1991 budget the commission, mr schmidhuber, and the italian presidency are bravely and skilfully tackling an impossible task which involves forecasting events for the coming year where we do not even know what the next three weeks will bring.
Διότι διαφορετικά δημιουργεί καρτέλ, και θα πρέπει η Επιτροπή να αποτρέψει όλες τις προσπάθειες αυτού του είδους.
but, to want to go into detail, when we do not even know what we are voting on or exactly what our line is on european defence policy. i cannot bring myself to adopt such a vague position on such an important matter.
dillen γήσει την δύναμη ταχείας επέμβασης για να αποκτήσει τη δυνατότητα ανάπτυξης εναντίον απροσδιόριστων εχθρών.
obviously, we want the long-term objectives of the barcelona conference to be complied with, but if we do not know how to implement the agreements signed with the palestine national authority because nobody even knows what territories they will apply in, then it is difficult to deny what the commissioner said so clearly: that the failure to comply with oslo is contaminating the barcelona process.
Προφανώς, θέλουμε να τηρηθούν οι μακροπρόθεσμοι στόχοι της Διάσκεψης της Βαρκελώνης, αλλά αν δεν γνωρίζουμε πως να εφαρμόσουμε τις συμφωνίες που έχουμε υπογράψει με την Εθνική Παλαιστινιακή Αρχή γιατί δεν γνωρίζουμε καν σε ποιες περιοχές μπορούν να εφαρμοστούν, δύσκολα θα μπορέσουμε να αρνηθούμε αυτό που με τόση σαφήνεια έλεγε ο κ. Επίτροπος: ότι η μη τήρηση της Διάσκεψης του Όσλο έχει αρνητικές επιπτώσεις στη διαδικασία της Βαρκελώνης.