Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i knew i would be held accountable.”
"lalle ne ni, nã tabbata cewa ni mai haɗuwa da hisãbina ne."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
you are not accountable on their behalf.
kuma ba ka zama wakĩli a kansu ba.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fulfill the covenants; indeed all covenants are accountable.
kuma ku cika alkawari. lalle alkawari yã kasance abin tambayãwa ne.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anyone who alters it once he has heard it shall be accountable for his crime.
to, wanda ya musanya masa a bãyan ya ji shi, to, kawai laifinsa yana a kan waɗanda suke musanya shi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
god does not hold you accountable for your unintended oaths, but he holds you accountable for your binding oaths.
allah bã ya kãmã ku sabõda yãsassa a cikin rantsuwõyinku, kuma amma yanã kãmã ku da abin da kuka ƙudurta rantsuwõyi (a kansa).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the pious are not accountable for them in the least, apart from the giving of advice so that they may avoid.
kuma babu wani abu daga hisãbinsu (mãsu kutsãwa a cikin ayõyin allah (a kan mãsu taƙawa amma akwai tunãtarwa (a kansu), tsãmmãninsu (mãsu kutsawar) zã su yi taƙawa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we have sent you with the truth, bearing good news and giving warning. you will not be held accountable for the people of the fire.
lalle ne mun aike ka da gaskiya, kana mai bãyar da bishãra, kuma mai gargaɗi, kuma bã zã a tambaye ka ba, game da abõkan wuta.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as for the heedful and devout, they are not accountable for them, but should give advice: they may haply come to fear god.
kuma babu wani abu daga hisãbinsu (mãsu kutsãwa a cikin ayõyin allah (a kan mãsu taƙawa amma akwai tunãtarwa (a kansu), tsãmmãninsu (mãsu kutsawar) zã su yi taƙawa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and any one who changes the will, having heard it, shall be guilty and accountable; for god hears all and knows everything.
to, wanda ya musanya masa a bãyan ya ji shi, to, kawai laifinsa yana a kan waɗanda suke musanya shi. lalle ne, allah mai ji ne, masani.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the god-fearing are not in any way held accountable for the wrongdoers; their only duty is to remind them, so that they may fear god.
kuma babu wani abu daga hisãbinsu (mãsu kutsãwa a cikin ayõyin allah (a kan mãsu taƙawa amma akwai tunãtarwa (a kansu), tsãmmãninsu (mãsu kutsawar) zã su yi taƙawa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
though they had already pledged to allah before that they would not turn their backs [to flee], and pledges given to allah are accountable.
kuma lalle haƙĩƙa, sun kasance sunã yi wa allah alkawari, a gabãnin wannan; bã zã su jũya dõmin gudu ba, kuma alkawarin allah ya kasance abin tambaya.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and those who fear allah are not held accountable for the disbelievers at all, but [only for] a reminder - that perhaps they will fear him.
kuma babu wani abu daga hisãbinsu (mãsu kutsãwa a cikin ayõyin allah (a kan mãsu taƙawa amma akwai tunãtarwa (a kansu), tsãmmãninsu (mãsu kutsawar) zã su yi taƙawa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not turn away those who supplicate their lord morning and evening, seeking his magnificence. you are not accountable for them in the least, nor they for you at all. if you drive them away you will only be unjust.
kuma kada ka kõri waɗanda suke kiran ubangijinsu sãfe da maraice, sunã nufin yardarsa, babu wani abu daga hisãbinsu a kanka, kuma babu wani abu daga hisãbinka a kansu, har ka kõre su ka kasance daga azzãlumai.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not drive away those who supplicate their lord morning and evening desiring his face. neither are you accountable for them in any way, nor are they accountable for you in any way, so that you may drive them away and thus become one of the wrongdoers.
kuma kada ka kõri waɗanda suke kiran ubangijinsu sãfe da maraice, sunã nufin yardarsa, babu wani abu daga hisãbinsu a kanka, kuma babu wani abu daga hisãbinka a kansu, har ka kõre su ka kasance daga azzãlumai.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if they should reject you, say, "my deeds are mine and your deeds are yours. you are not accountable for my actions, nor am i accountable for what you do."
kuma idan sun ƙaryata ka, to, ka ce: "inã da aikĩna kuma kunã da aikinku, kũ kuɓutattu ne daga abin da nake aikatãwa kuma ni kuɓutacce ne daga abin da kuke aikatãwa."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and do not drive away those who call upon their lord, morning and evening, seeking his attention. you are not accountable for them in any way, nor are they accountable for you in any way. if you drive them away, you would be one of the unjust.
kuma kada ka kõri waɗanda suke kiran ubangijinsu sãfe da maraice, sunã nufin yardarsa, babu wani abu daga hisãbinsu a kanka, kuma babu wani abu daga hisãbinka a kansu, har ka kõre su ka kasance daga azzãlumai.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: