Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nay, you are an extravagant people.
Ã'a, kũ dai mutãne ne mãsu ƙẽtare haddi."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aye! ye are a people extravagant.
Ã'a, kũ dai mutãne ne mãsu ƙẽtare haddi."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and obey not the command of the extravagant.
"kada ku yi ɗã'ã ga umurnin maɓarnata."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and do not obey the bidding of the extravagant,
"kada ku yi ɗã'ã ga umurnin maɓarnata."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
thus allah keepeth astray one who is extravagant and a doubter.
kamar haka allah ke ɓatar da wanda yake mai ɓarna, mai shakka."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"and follow not the bidding of those who are extravagant,-
"kada ku yi ɗã'ã ga umurnin maɓarnata."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in this wise is made fairseeming unto the extravagant that which they have been working.
kamar wannan ne aka ƙawãta ga maɓannata, abin da suka kasance sunã aikatãwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not be niggardly, nor extravagant that you may later feel reprehensive and constrained.
kuma kada ka sanya hannunka ƙuƙuntacce zuwa ga wuyanka, kuma kada ka shimfiɗa shi dukan shimfiɗãwa har ka zama abin zargi, wanda ake yanke wa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and that the foolish amongst us used to forge extravagant things against allah:
"kuma lalle ne shi, wãwanmu ya kasance yana faɗar abin da ya ƙetare haddi ga allah."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the extravagant are brethren of the devils, and the devil is ever ungrateful to his lord.
lalle ne mubazzarai sun kasance 'yan'uwan shaiɗanu. kuma shaiɗan ya kasance ga ubangijinsa, mai yawan kãfirci.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
most surely you come to males in lust besides females; nay you are an extravagant people.
"lalle ne ku, haƙĩƙa kunã jẽ wa maza da sha'awa, baicin mata; Ã'a, kũ mutãne ne maɓarnata."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
'there were some foolish ones among us, who used to utter extravagant lies against allah;
"kuma lalle ne shi, wãwanmu ya kasance yana faɗar abin da ya ƙetare haddi ga allah."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and those who when they expend, are neither extravagant nor sparing, and it is a medium in-between.
kuma waɗanda suke idan sun ciyar, bã su yin ɓarna, kuma bã su yin ƙwauro, kuma (ciyarwarsu) sai ta kasance a tsakãnin wancan da tsakaitãwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and thus do we recompense him who is extravagant and does not believe in the communications of his lord, and certainly the chastisement of the hereafter is severer and more
kuma kamar haka muke sãka wa wanda ya yawaita, kuma bai yi ĩmãni da ãyõyin ubangijinsa ba. kuma lalle ne azãbar lãhira ce mafi tsanani, kuma mafi wanzuwa
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they who when they spend, are neither extravagant nor parsimonious, and (keep) between these the just mean.
kuma waɗanda suke idan sun ciyar, bã su yin ɓarna, kuma bã su yin ƙwauro, kuma (ciyarwarsu) sai ta kasance a tsakãnin wancan da tsakaitãwa.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and that is how we requite him who is extravagant and does not believe the signs of his lord; and surely the punishment of the hereafter is far more severe and persistent.
kuma kamar haka muke sãka wa wanda ya yawaita, kuma bai yi ĩmãni da ãyõyin ubangijinsa ba. kuma lalle ne azãbar lãhira ce mafi tsanani, kuma mafi wanzuwa
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o children of adam! attend to your embellishments at every time of prayer, and eat and drink and be not extravagant; surely he does not love the extravagant.
ku riƙi ƙawarku a wurin kõwane masallãci kuma ku ci, kuma ku sha; kuma kada ku yi ɓarna. lalle ne shĩ (allah), bã ya son mãsu ɓarna.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no doubt that what you call me to has no title to be called to in this world, nor in the hereafter, and that our turning back is to allah, and that the extravagant are the inmates of the fire;
"haƙƙan ne abin da kawai kuke kira na zuwa gare shi, bã ya da wani kira a cikin dũniya, kuma bã shi da shi a lãhira kuma lalle makomarmu zuwa ga allah take, kuma lalle mabarnata sũ ne 'yan wutã."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
without doubt ye only call me unto that which is not to be invoked in the world nor in the hereafter; and verily our return shall be unto god, and the extravagant! they shall be fellows of the fire.
"haƙƙan ne abin da kawai kuke kira na zuwa gare shi, bã ya da wani kira a cikin dũniya, kuma bã shi da shi a lãhira kuma lalle makomarmu zuwa ga allah take, kuma lalle mabarnata sũ ne 'yan wutã."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and he it is who produces gardens (of vine), trellised and untrellised, and palms and seed-produce of which the fruits are of various sorts, and olives and pomegranates, like and unlike; eat of its fruit when it bears fruit, and pay the due of it on the day of its reaping, and do not act extravagantly; surely he does not love the extravagant.
kuma shĩ ne wanda ya ƙãga halittar gõnaki mãsu rumfuna da wasun mãsu rumfuna da dabĩnai da shũka, mai sãɓãwa ga 'yã'yansa na ci, da zaituni da rummãni mai kama da jũna da wanin mai kama da jũna. ku ci daga 'ya'yan itãcensa, idan ya yi 'yã'yan, kuma ku bãyar da hakkinsa a rãnar girbinsa, kuma kada ku yi ɓarna.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: