Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
my soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
דבקה לעפר נפשי חיני כדברך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
העבר עיני מראות שוא בדרכך חיני׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i am afflicted very much: quicken me, o lord, according unto thy word.
נעניתי עד מאד יהוה חיני כדברך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
behold, i have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
הנה תאבתי לפקדיך בצדקתך חיני׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
great are thy tender mercies, o lord: quicken me according to thy judgments.
רחמיך רבים יהוה כמשפטיך חיני׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
consider how i love thy precepts: quicken me, o lord, according to thy lovingkindness.
ראה כי פקודיך אהבתי יהוה כחסדך חיני׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hear my voice according unto thy lovingkindness: o lord, quicken me according to thy judgment.
קולי שמעה כחסדך יהוה כמשפטך חיני׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quicken me, o lord, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
למען שמך יהוה תחיני בצדקתך תוציא מצרה נפשי׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but if the spirit of him that raised up jesus from the dead dwell in you, he that raised up christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his spirit that dwelleth in you.
ואם ישכן בקרבכם רוח המעיר את ישוע מן המתים הוא אשר העיר את המשיח מן המתים גם את גויותיכם המתות יחיה על ידי רוחו השכן בקרבכם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: