A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
almighty god ! we thank you and to you we call
हे ईश्वर ! धन्यवाद और आपके लिए हम बुलाते हैं
Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
almighty god we thank you and you we call
सर्वशक्तिमान ईश्वर हम आपको धन्यवाद देते हैं और आपको हम कहते हैं
Última atualização: 2021-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
almighty god we thank you and we call you
सर्वशक्तिमान ईश्वर हम आपको धन्यवाद देते हैं और आपको हम कहते हैं
Última atualização: 2021-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god, thank you for this food.
भगवान, यह भोजन के लिए धन्यवाद.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you do we worship , and to you do we turn for help .
हम तेरी बन्दगी करते हैं और तुझी से मदद माँगते हैं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as such allah , the almighty , the wise reveals to you and to those before you .
इसी प्रकार अल्लाह प्रुभत्वशाली , तत्वदर्शी तुम्हारी ओर और उन लोगों की ओर प्रकाशना करता रहा है , जो तुमसे पहले गुज़र चुके है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you alone we worship , and to you alone turn for help .
हम तेरी बन्दगी करते हैं और तुझी से मदद माँगते हैं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
to you be your way , and to me mine .
तुम्हारे लिए तूम्हारा धर्म है और मेरे लिए मेरा धर्म ! "
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
that you should worship none but god . i am sent to you from him to warn you and to give you good tidings .
कि " तुम अल्लाह के सिवा किसी की बन्दगी न करो । मैं तो उसकी ओर से तुम्हें सचेत करनेवाला और शुभ सूचना देनेवाला हूँ । "
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
to you your religion , and to me my religion '
तुम्हारे लिए तूम्हारा धर्म है और मेरे लिए मेरा धर्म ! "
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
uff to you and to what you worship instead of allah. then will you not use reason?"
धिक्कार है तुमपर, और उनपर भी, जिनको तुम अल्लाह को छोड़कर पूजते हो! तो क्या तुम बुद्धि से काम नहीं लेते?"
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i should be love to you. we should have been love to you
मुझे तुमसे प्यार होना चाहिए
Última atualização: 2022-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who once was useless to you, but now is useful to you and to me.
वह तो पहिले तेरे कुछ काम का न था, पर अब तेरे और मेरे दोनों के बड़े काम का है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
फिर तुम इस विधि को अपने और अपने वंश के लिये सदा की विधि जानकर माना करो।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for all the land which you see, i will give to you, and to your offspring forever.
क्योंकि जितनी भूमि तुझे दिखाई देती है, उस सब को मैं तुझे और तेरे वंश को युग युग के लिये दूंगा।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have done my utmost during the past 7 months to explain the whole position to you and to panditji .
6 . पिछले सात महीनों में मैंने सारी स्थिति आपको आपके द्वारा पूछे गये कुछ प्रश्नों का उत्तर देते हुए तथा पंडितजी को समझाने की भरसक कोशिश की है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for the promise is to you, and to your children, and to all who are far off, even as many as the lord our god will call to himself."
क्योंकि यह प्रतिज्ञा तुम, और तुम्हारी सन्तानों, और उन सब दूर दूर के लोगों के लिये भी है जिनको प्रभु हमारा परमेश्वर अपने पास बुलाएगा।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i am , therefore , sending copies of his highness ' letter and of my letter to you and to gopalaswami .
इसलिए मैं महाराजा के पत्र और मेरे पत्र की एक एक प्रति आपको और गोपाल स्वामी को भेज रहा हूं ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and apostles we have recounted to you earlier and apostles we have not recounted to you—and to moses allah spoke directly—
जिनका हाल हमने तुमसे पहले ही बयान कर दिया और बहुत से ऐसे रसूल जिनका हाल तुमसे बयान नहीं किया और ख़ुदा ने मूसा से बातें भी कीं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and to many an apostle we have mentioned before , and to many other apostles we have not mentioned to you ; and to moses god spoke directly .
जिनका हाल हमने तुमसे पहले ही बयान कर दिया और बहुत से ऐसे रसूल जिनका हाल तुमसे बयान नहीं किया और ख़ुदा ने मूसा से बातें भी कीं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: