Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
now i'll do what is best for me
और अब मैं वही करूंगा जो मेरे लिए सबसे अच्छा है
Última atualização: 2021-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and now i will do what's best for me
और अब मैं वही करूँगा जो मेरे लिए सबसे अच्छा है
Última atualização: 2021-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i just want what is best for you
मैं सिर्फ इतना चाहता हूं कि आपके लिए सबसे अच्छा क्या है
Última atualização: 2024-01-23
Frequência de uso: 13
Qualidade:
Referência:
do what's best for you
it's ok
Última atualização: 2024-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do what is right for you
मैं वही करती हूँ जो मेरे लिए सही है,
Última atualização: 2024-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it,snot selfish to do what is best for you
यह आपके लिए सबसे अच्छा करने के लिए स्वार्थी नहीं है
Última atualização: 2024-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it's ok to do what's best for you
आपके लिए सबसे अच्छा क्या करना ठीक है
Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god knows better what is best for you
भगवान पर भरोसा करें कि वह जानता है कि आपके लिए सबसे अच्छा क्या है
Última atualização: 2024-01-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
don't feel guilty for doing what is best for you
जो आपके लिए सबसे अच्छा है उसे करने के लिए कभी भी दोषी महसूस न करें
Última atualização: 2021-01-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
never feel guilty for doing what is best for you
Última atualização: 2021-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is also what is best for the world .
वही पूरे विश्व के लिए भी सबसे अच्छा होगा .
Última atualização: 2023-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allah know what is the best for you and when it's best for you to have it
allah know what is the best for you and when it's best for you to have it
Última atualização: 2021-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allah knows what is best for you and when it is best for you to have it
अल्लाह जानता है कि आपके लिए सबसे अच्छा क्या है और कब आपके लिए इसे प्राप्त करना सबसे अच्छा है।
Última atualização: 2023-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ya allah know no my problems better than me forgive me and grant me what is best for me
मुझे माफ कर दो और मुझे माफ कर दो
Última atualização: 2022-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and do not exchange the covenant of allah for a small price . indeed , what is with allah is best for you , if only you could know .
और ख़ुदा के एहदो पैमान के बदले थोड़ी क़ीमत न लो अगर तुम जानते हो तो जो कुछ ख़ुदा के पास है वह उससे कहीं बेहतर है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is left by god is best for you , if you are believers . and i am not a guardian over you . ”
अगर तुम सच्चे मोमिन हो तो ख़ुदा का बक़िया तुम्हारे वास्ते कही अच्छा है और मैं तो कुछ तुम्हारा निगेहबान नहीं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what remains from allah is best for you , if you would be believers . but i am not a guardian over you . "
यदि तुम मोमिन हो तो जो अल्लाह के पास शेष रहता है वही तुम्हारे लिए उत्तम है । मैं तुम्हारे ऊपर कोई नियुक्त रखवाला नहीं हूँ । "
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and we sent ibrahim . recall what time he said unto his people : worship allah , and fear him ; that is best for you if ye but knew .
और इबराहीम को जब उन्होंने कहा कि ख़ुदा की इबादत करो और उससे डरो अगर तुम समझते बूझते हो तो यही तुम्हारे हक़ में बेहतर है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ya allah you know my problem better than me.for give me & grant me what is best for me
मुझे एक इच्छा दो
Última atualização: 2021-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
believers , do not enter other ' s houses until you have asked permission and have greeted the people therein . this is best for you so that perhaps you may remember .
ऐ ईमान लानेवालो ! अपने घरों के सिवा दूसरे घऱों में प्रवेश करो , जब तक कि रज़ामन्दी हासिल न कर लो और उन घरवालों को सलाम न कर लो । यही तुम्हारे लिए उत्तम है , कदाचित तुम ध्यान रखो
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: