Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
favorite
पसंदीदा
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dogs are my favorite kind of people
कुत्ते मेरे पसंदीदा लोग हैं
Última atualização: 2023-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my favorite
माय फेवरेट गर्ल मीनिंग हिंदी
Última atualização: 2024-01-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
rename favorite
पसंदीदा का नाम बदलें
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
rename favorite...
तेज़ी से ढूंढना दिखाएँ
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
favorite website:
पसंदीदा वेबसाइट:
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
my favorite people mujhe stranger feel krwate h
mere favourite people mujhe stranger feel krwate h
Última atualização: 2023-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
always favorite song
हमेशा मेरा पसंदीदा गाना
Última atualização: 2021-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anyone's favorite
anyone's favourite
Última atualização: 2023-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aapka favorite movies
aapka favourite movies
Última atualização: 2022-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veera's favorite song
मेरी राजकुमारी का एक पसंदीदा गीत
Última atualização: 2022-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my sister favorite sister
मेरी बहन का पसंदीदा गाना
Última atualização: 2021-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i tell people one of my favorite meals nowadays :
मैं लोगों को बताता हूँ की मुझे खाने में क्या पसंद है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
people wants to watch their favorite superstar movies
Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kiska favorites hai
kiska favourite hai
Última atualização: 2022-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: