Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
have one love that lasts a lifetime
एक प्यार है कि एक जीवन भर रहता है
Última atualização: 2018-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have one love that lasts lifetime
एक प्यार है जो एक रहता है
Última atualização: 2022-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pleasure of love lasts but a moment. pain of love lasts a lifetime.
आपको मेरा नाम पता है मेरी कहानी नहीं
Última atualização: 2020-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a spasmodic closure of the glottis that lasts a few seconds and is followed by noisy inspiration . also called pseudocroup .
उपजिह्वा का अकड़नेवाला घेर है जो कुछ सेकंड तक रहता है और ध्वनिपूर्ण प्रेरीत होता है . इसे स्यूडोक्रूप भी कहा जाती है .
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laryngismus stridulus is a spasmodic closure of the glottis that lasts a few seconds and is followed by noisy inspiration . also called pseudocroup .
स्वरयंत्राकर्ष स्ट्रीडुलस उपजिह्वा का अकड़नेवाला घेर है जो कुछ सेकंड तक रहता है और ध्वनिपूर्ण श्नसन द्वारा प्रेरीत होता है . इसे स्यूडोक्रूप भी कहा जाता है .
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god has given you homes to live in , and tents from the hides of cattle convenient for days of travelling and halting ; and from their wool and fur and hair you make domestic articles and goods that last a certain time .
और अल्लाह ने तुम्हारे घरों को तुम्हारे लिए टिकने की जगह बनाया है और जानवरों की खालों से भी तुम्हारे लिए घर बनाए - जिन्हें तुम अपनी यात्रा के दिन और अपने ठहरने के दिन हल्का - फुलका पाते हो - और एक अवधि के लिए उनके ऊन , उनके लोमचर्म और उनके बालों से कितने ही सामान और बरतने की चीज़े बनाई
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god has given you homes to live in, and tents (made) from the hides of cattle convenient for days of travelling and halting; and from their wool and fur and hair you make domestic articles and goods that last a certain time.
और ख़ुदा ही ने तुम्हारे घरों को तुम्हारा ठिकाना क़रार दिया और उसी ने तुम्हारे वास्ते चौपायों की खालों से तुम्हारे लिए (हलके फुलके) डेरे (ख़ेमे) बना जिन्हें तुम हलका पाकर अपने सफर और हजर (ठहरने) में काम लाते हो और इन चारपायों की ऊन और रुई और बालो से एक वक्त ख़ास (क़यामत तक) के लिए तुम्हारे बहुत से असबाब और अबकार आमद (काम की) चीज़े बनाई
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: