Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i request you to
कृपया मुझे फोन करने के लिए आप से अनुरोध
Última atualização: 2022-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i request you to consider
मैं आपसे अनुरोध करता हूं कि आप मेरी अनुपस्थिति पर विचार करें
Última atualização: 2021-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have heartly request you to
मैं आपसे दिल से अनुरोध करता हूं
Última atualização: 2020-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i request you to pls block me
मैं आपसे अनुरोध करता हूं कि कृपया मुझे ब्लॉक करें
Última atualização: 2021-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i request you to grant my application
मैं आपसे मेरा आवेदन स्वीकार करने का अनुरोध करता हूं
Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
plz request you to commental below query
आपसे अनुरोध है कि कृपया क्वेरी के नीचे टिप्पणी करें
Última atualização: 2021-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i kindly request you to consider my application
कृपया मेरे आवेदन पर विचार करें
Última atualização: 2022-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i request you to grant me leave for two days
कृपया मुझे दो दिन की छुट्टी दें
Última atualização: 2024-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i,therefore ,request you to grant me leave
इसलिए, मैं आपसे अनुरोध करता हूं कि मुझे छुट्टी दे दी जाए।
Última atualização: 2023-08-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
i request you to grant me these days medical leave
अतः आप मुझे 1 दिन का छुट्टी देने की कृपा करें
Última atualização: 2022-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i request you to grant me post of teacher in your school
मैं आपसे अनुरोध करता हूं कि आप मुझे इन दिनों चिकित्सा अवकाश प्रदान करें
Última atualização: 2021-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i request you to kindly grant me absence for those days only
मैं आपसे अनुरोध करता हूं कि कृपया मुझे केवल उन दिनों के लिए अनुपस्थिति की छुट्टी दें
Última atualização: 2024-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
above given information i am going to request you to grant me
ऊपर दी गई जानकारी
Última atualização: 2020-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we request you to share the contact details to assist you further .
Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we request you to please accord your approval at earliest to start the work at site
हम आपसे अनुरोध करने के लिए कृपया जल्दी में अपनी मंजूरी समझौते के लिए साइट पर काम शुरू
Última atualização: 2018-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i request you to clean out the accumulated debris to open up the drainage holes .
मैं आपसे अनुरोध करता हूं कि इकट्ठे हो चुके कूड़े को हटा दें ताकि जल निकासी छिद्रों को खोला जा सके .
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
therefore, i request you to kindly approve me for the said leave as soon as possible.
अतः आपसे एक निवेदन है की मुझे उक्त अवकाश हेतू जल्द से जल्द स्वीकृत करने कि कृपा करेंj जिसका मैं सदैव आभारी रहूंगा
Última atualização: 2023-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so i kindly request you to help me by giving this sum amount to purchase books for my study
इसलिए मैं आपसे विनम्र निवेदन करता हूं कि मेरे पढ़ने के लिए पुस्तकें खरीदने के लिए इस राशि को देकर मेरी मदद करें
Última atualização: 2020-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
guys pls suggest names we are waiting. request you to plsssss take it seriously. regards deepak
दोस्तों pls हम आपको प्रतीक्षा कर रहे हैं। आपसे अनुरोध है कि आप इसे गंभीरता से लें। सादर दीपक
Última atualização: 2019-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dear nayan sir i request you to invite tomorrow zoom call at 11:00 am for introduction session of students
प्रिय नयन सर, मैं आपसे अनुरोध करता हूं कि कल सुबह 11:00 बजे ज़ूम कॉल पर छात्रों के सत्र का परिचय देने के लिए आमंत्रित करें
Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: