Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i want to tell you
status hindi me kya bolte hain
Última atualização: 2018-05-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i had to tell you.
मुझे तुम्हें बताना था.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i forget to tell you
मैं आपको बताना भूल गया
Última atualização: 2022-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i tried to tell you .
मैंने तुम्हे बताने की कोशिश करी थी ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
i am happy to tell you
hamesha khush raho in tum dono.tum khush to me khush
Última atualização: 2018-07-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i want to tell you something.
i want to tell you something
Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't want to tell you
i don't want to tell you
Última atualização: 2022-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i want to tell you some thing
मैं आपसे कुछ कहना चाहती हूँ
Última atualização: 2021-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i want to tell you my heart.
dil ki baat na kahana
Última atualização: 2023-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what am i going to tell you?
क्या मैं आपको बताने जा रहा हूँ?
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i would like to tell you something
कुछ कहना चाहता हूँ अपने आप से
Última atualização: 2023-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have to tell you something important.
मुझे आप को कुछ महत्वपूर्ण बताना है.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm personal i want to tell you
i'm personal i want to tell you.
Última atualização: 2022-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i wanted to tell you something yesterday
me aapse kuch kehna chahta tha kal
Última atualização: 2016-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: