Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i will msg you in the evening because right now i m in my work
मैं शाम को आपको मैसेज करूंगा क्योंकि अभी मैं अपने काम पर हूं
Última atualização: 2019-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
doing the best at this moment puts you in the best place for the next moment .
वर्तमान पल में सर्वश्रेष्ठ करना आपको अगले पल के लिये सर्वश्रेष्ठ स्थान पर स्थापित करता है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
doing the best at this moment puts you in the best place for the next moment . ” - oprah winfrey
“ वर्तमान पल में सर्वश्रेष्ठ करना आपको अगले पल के लिये सर्वश्रेष्ठ स्थान पर स्थापित करता है । ” - ओप्रा विन्फ्रे
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
moses told his people , " remember the favors that god granted you when he saved you from the people of the pharaoh who had punished you in the worst manner by murdering your sons and keeping your women alive . it was a great trial for you from your lord .
और वह जब मूसा ने अपनी क़ौम से कहा कि ख़ुदा ने जो एहसान तुम पर किए हैं उनको याद करो जब अकेले तुमको फिरऔन के लोगों से नजात दी कि वह तुम को बहुत बड़े बड़े दुख दे के सताते थे तुम्हारा लड़कों को जबाह कर डालते थे और तुम्हारी औरतों को जिन्दा रहने देते थे और इसमें तुम्हारा परवरदिगार की तरफ से बड़ी आज़माइश थी
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
another poem by sarojini naidu makes a charming song which bheem sen , one of the kindergarten children , sings to his uncle : when i put you in the earth , poppy - seed , poppy - seed i wonder are you cold .
उनकी एक अनय कविता उपन्यास में शामिल की गयी है जिसे किंडरगार्टेन के एक बच्चे भीमसेन ने अपने चाचा को गीत के रुप में सुनाया है : जब मैं तुमको खेत में डालता हूँ , पोस्त - बीज , पोस्त - बीज , सोचता हूँ , तुम्हें सर्दी तो नहीं लग रही ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.