Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
then i will call you
those persons mean hindi
Última atualização: 2020-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tell me when you are free then i will call you
मुझे बताओ कि जब आप स्वतंत्र हैं तो मैं आपको कॉल करूंगा
Última atualização: 2022-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will call you regarding this letter
जब आप फ्री होंगे तो मैं आपको इस बारे में कॉल करूंगा
Última atualização: 2024-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you are busy then i’ll text you at evening
मैं आपको शाम को बाद में पाठ करूँगा
Última atualização: 2021-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if any requirement come then i will call you
यदि कोई आवश्यकता आती है तो हम आपको कॉल करेंगे।
Última atualização: 2023-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if i go to school then i will call you
अगर मैं स्कूल जाता हूं तो मैं आपको फोन करूंगा
Última atualização: 2020-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will call you
aapne mujhe call kyu kiya tha
Última atualização: 2023-09-25
Frequência de uso: 75
Qualidade:
Referência:
then let me know then i will call you
मुझे पता है जब हम आपको फोन करेंगे
Última atualização: 2022-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you are busy then we can play afterwards
यदि आप व्यस्त हैं तो कृपया मुझे एक संदेश भे
Última atualização: 2024-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i need your help in mortgage ops if you are free so please text me then i will call call you
मुझे बंधक ऑप्स में आपकी मदद की ज़रूरत है यदि आप स्वतंत्र हैं तो कृपया मुझे मैडम को मैसेज करें तो मैं आपको कॉल करूंगा
Última atualização: 2024-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will call you bdw you are selected
अगर आप चुने गए तो मैं आपको कॉल करूंगा
Última atualização: 2022-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: