Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
keep guiding us
मार्गदर्शन करते रहो
Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you for guiding me
हमारा मार्गदर्शन करने के लिए धन्यवाद
Última atualização: 2022-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you so much for guiding me
jankari dene ke liye dhanyawad
Última atualização: 2023-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank u ao much for guiding me in part of my life
मेरा मार्गदर्शन करने के लिए बहु
Última atualização: 2021-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you for guiding me and teaching me how to do life.
जीवन में मेरा मार्गदर्शन करने के लिए धन्यवाद
Última atualização: 2024-09-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
thank you for guiding me. i have a favor to ask you.
सैन दे.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are the first mentor give know my friend and my helping hand thank you for guiding me towards the right path
you are the first mentor give know my friend and my helping hand thank you for guiding me towards the right path
Última atualização: 2024-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thank you god for guiding me for the perfect little angel. i could never be happier than with the child i have.
मुझे आशीर्वाद देने के लिए भगवान का शुक्र है बच्ची
Última atualização: 2024-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding me with wisdom, and how to lay hold of folly, until i might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven all the days of their lives.
मैं ने मन में सोचा कि किस प्रकार से मेरी बुद्धि बनी रहे और मैं अपने प्राण को दाखमधु पीने से क्योंकर बहलाऊं और क्योंकर मूर्खता को थामे रहूं, जब तक मालूम न करूं कि वह अच्छा काम कौन सा है जिसे मनुष्य जीवन भर करता रहे।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: