Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you had a new motorcycle
आपके पास एक भूरा कुत्ता था
Última atualização: 2021-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
all of which had a new watch
के सब के पास एक नई घड़ी थी
Última atualização: 2021-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i had a new being in my life .
कि मेरे साथ कोई नया मौजूद था .
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deal a new card
नया कार्ड डील करें
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
a new lecture...
डिफ़ॉल्ट उपयोक्ता
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a new friend?
एक नया दोस्त?
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
start a new game
एक नया खेल प्रारंभ करें
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 9
Qualidade:
Referência:
creates a new word.
नया शब्द बनाता है.
Última atualização: 2023-11-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
create a new project
नया प्रोजेक्ट बनाएं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
that’s a new movie
मैंने वह फिल्म नहीं देखी।
Última atualização: 2022-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a new shawl, auntie?
नई चादर, ठाकुर मां?
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the teacher had a news paper
शिक्षक के पास एक अखबार था
Última atualização: 2022-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but it had a new temper and a sophistication not found in earlier writings .
किन्तु उसमें यह ऐहिकता और विषय की स्वाभाविकता थी जो कि पूर्वतर रचनाओं में नहीं पाई जाती ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but they had a new pair of shoes and they talked about the broken shoes no longer .
नए जूते मिल जाने पर पुराने पिचके हुए जूतों की चर्चा भी अब नहीं होती है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: