Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
never let your friends feel lonely
कभी भी अपने दोस्तों को अकेला महसूस न होने दें
Última atualização: 2020-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let your friends feel lonely disturb them all the time
उन्हें हर समय परेशान अपने मित्रों को अकेला महसूस करते हैं कभी
Última atualização: 2016-03-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
never let your friends get lonely keep disturbing them
कभी भी अपने दोस्तों को अकेला महसूस न होने दें ताकि वे परेशान न हों
Última atualização: 2020-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let your best friends get lonely keep distbring them
अपने सबसे अच्छे दोस्तों को कभी भी अकेला रहना न दें
Última atualização: 2017-11-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
never let your best friends get lonely... keep disturbing them
कभी भी अपने दोस्तों को अकेला महसूस न होने दें
Última atualização: 2019-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let your taps run
अपने नलों को कभी न चलने दें
Última atualização: 2021-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let your fear decide your fate
अपने डर को कभी अपने भाग्य का फैसला मत करने दो
Última atualização: 2016-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let your fear decide your future
कभी अपने भय को अपने भविष्य का फैसला न करें
Última atualização: 2017-12-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
never let your loyalty make a fool of you
अपनी वफादारी को कभी मूर्ख मत बनने दो
Última atualização: 2021-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let your actions be below your words .
अपने कार्य को कभी अपने कथन से कमतर न होने दो ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let your memory be greater then your dreams
अपनी याददाश्त को कभी भी अपने सपनों से बड़ा न होने दें
Última atualização: 2022-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let your feeling get too deep people can change anytime
कभी अपने महसूस भी गहरी लोग कभी भी बदल सकते हैं मिल
Última atualização: 2017-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let your coolness and cuteness become reason behind your foolishness
Última atualização: 2021-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let your smile change the world but never let the world change your smile
दुनिया को कभी अपनी मुस्कान मत बदलने दो।
Última atualização: 2022-08-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
believers, obey allah and his messenger and never let your labors go in vain!
ऐ ईमानदारों ख़ुदा का हुक्म मानों और रसूल की फरमाँबरदारी करो और अपने आमाल को ज़ाया न करो
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so do not lose heart or appeal for peace when you have gained the upper hand. god is with you and will never let your works go to waste.
और (दुशमनों को)े सुलह की दावत न दो तुम ग़ालिब हो ही और ख़ुदा तो तुम्हारे साथ है और हरगिज़ तुम्हारे आमाल (के सवाब को कम न करेगा)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thus we have made you a middle nation, so that you may act as witnesses for mankind, and the messenger may be a witness for you. we decreed your former prayer direction towards which you used to face only in order that we might make a clear distinction between the messenger's true followers and those who were to turn their backs on him. this was indeed a hard test for all but those whom god has guided. god will never let your faith go to waste. god is compassionate and merciful to mankind.
और जिस तरह तुम्हारे क़िबले के बारे में हिदायत की उसी तरह तुम को आदिल उम्मत बनाया ताकि और लोगों के मुक़ाबले में तुम गवाह बनो और रसूल मोहम्मद तुम्हारे मुक़ाबले में गवाह बनें और (ऐ रसूल) जिस क़िबले की तरफ़ तुम पहले सज़दा करते थे हम ने उसको को सिर्फ इस वजह से क़िबला क़रार दिया था कि जब क़िबला बदला जाए तो हम उन लोगों को जो रसूल की पैरवी करते हैं हम उन लोगों से अलग देख लें जो उलटे पाव फिरते हैं अगरचे ये उलट फेर सिवा उन लोगों के जिन की ख़ुदा ने हिदायत की है सब पर शाक़ ज़रुर है और ख़ुदा ऐसा नहीं है कि तुम्हारे ईमान नमाज़ को जो बैतुलमुक़द्दस की तरफ पढ़ चुके हो बरबाद कर दे बेशक ख़ुदा लोगों पर बड़ा ही रफ़ीक व मेहरबान है।
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: