A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
please do not touch it
ek baat puchu please bura mat manna
Última atualização: 2018-06-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
please do not
Última atualização: 2020-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please do not spit
अब मुझे मत छोड़ो
Última atualização: 2017-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please do not repeat it again .
कृपया इसे पुनः न दोहराएं ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please do not reply
please do not reply
Última atualização: 2021-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please do not spit here.
कृपया यहाँ थूकें नहीं
Última atualização: 2020-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please do not ask for loan
Última atualização: 2020-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please do not act bawdily .
कृपया अश्लीलता से बर्ताव ना करें ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please do not touch anything
kabhi kisi ko parsan mat karo
Última atualização: 2018-06-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
please do not show any results.
kripya udhar maang kar sharminda na kare
Última atualização: 2019-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please do not forget about this
bilkul sahi kaha taruna ji apne
Última atualização: 2018-05-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
please do not reply to this message
कृपया इस संदेश का जवाब न दें लेकिन क्यों
Última atualização: 2023-11-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
please do not enter without any work
कृपया काम के बिना प्रवेश न करें
Última atualização: 2022-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please do not enter without shoes cover
कृपया जूता कवर के बिना प्रवेश न करें
Última atualização: 2021-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and yet we cannot keep away from it or ignore it , for the question of language is an important one for us .
फिर भी हम इससे अलग या उदासीन नहीं रह सकते क्योंकि भाषा का सवाल हम सबके लिए बहुत ही अहम है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: