Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
she praised her son.
उसने अपने पुत्र की प्रशंसा की.
Última atualização: 2019-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all praised due to him
उसके कारण सभी गर्व करते हैं
Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you guys praised him so much..
तुम लोग उसे इतना प्रशंसा ..
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have you praised her with songs ?
क्या तुमने मनसा के गीत गाए हैं ?
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
smriti are praised in all vedas
सभी स्मृति ग्रन्थ वेदों की प्रशंसा करते हैं ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
he praised the life in the hills .
पर्वत वास को वे बहुत सराहते हैं ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
everyone praised the wisdom of the king .
राजा की बुध्दिमानी की हर नर - नारी ने तारीफ की ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
his father praised her for telling the truth
उसके पिता ने उसकी प्रशंसा की
Última atualização: 2024-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he warmly praised the poems of gangadhar meher .
अन्यत्र गंगाधर मेहेर की कविताओं की भी उन्होंने मुक्त कंठ से सराहना की है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bapu himself has praised sardar ' s capacity for work .
उनकी कार्यक्षमता की प्रशंसा स्वयं बापू ने की है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
each of them was duly praised and rewarded by the victorious king .
विचयी राजा ने सबकी यथोचित प्रशंसा की और सबका यथोचित पुरस्कार दिये ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he was praised by the authorities for his alertness in a mishap .
अधिकारियों द्वारा दुर्घटना में उसकी सजगता के लिए प्रशंसा की गयी ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
just do not burn a hip hop style and nothing has ever praised it.
bas ek hip hop style hai aur kuch nahi jalna mat kabhi tarif bhi kar liya karo.
Última atualização: 2016-05-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
any given hindu must be a vegetarian because vegetarianismis always praised .
किसी भी हिन्दू का शाकाहारी होना आवश्यक है क्योंकि शाकाहार का गुणज्ञान किया जाता है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the fox praised coe's song and the fox urged him to sing a song.
लोमड़ी ने कोए के गाने की प्रशंसा की और लोमड़ी ने एक गाना गाने के लिए आग्रह किया
Última atualização: 2023-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aathri praised ram and his wife anasooya told sita the secret of being chaste .
अत्रि ने राम की स्तुति की और उनकी पत्नी अनसूया ने सीता को पातिव्रत धर्म के मर्म समझाये ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amitabh bachchan has made a film in which he has praised the mulayam sinh government .
अमिताभ बच्चन ने एक फिल्म बनाई जिसमें मुलायम सिंह सरकार के गुणगाणों का बखान किया गया था ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they are guided to goodly words and they are guided into the path of the praised one .
और उन्हें अच्छी बात की हिदायत की गई और उन्हें सज़ावारे हम्द का रास्ता दिखाया गया
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
many people , govt and organization has praised about her work although many pointed their finger too
कई व्यक्तियों सरकारों और संस्थाओं के द्वारा उनकी प्रशंसा की जाती रही है यद्यपि उन्होंने आलोचना का भी सामना किया है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and their revenge on them was only because they believed in allah , the almighty , the praised ,
और उनको मोमिनीन की यही बात बुरी मालूम हुई कि वह लोग ख़ुदा पर ईमान लाए थे जो ज़बरदस्त और सज़ावार हम्द है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: