Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sing to yahweh with thanksgiving. sing praises on the harp to our god,
धन्यवाद करते हुए यहोवा का गीत गाओ; वीणा बजाते हुए हमारे परमेश्वर का भजन गाओ।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for i will proclaim the name of yahweh. ascribe greatness to our god!
मैं तो याहोवा नाम का प्रचार करूंगा। तुम अपने परमेश्वर की महिमा को मानो!
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
such are the gardens which we will give to our god - fearing servants as their inherited property .
यही वह बेिहश्त है कि हमारे बन्दों में से जो परहेज़गार होगा हम उसे उसका वारिस बनायेगे
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
now to our god and father be the glory forever and ever! amen.
हमारे परमेश्वर और पिता की महिमा युगानुयुग होती रहे। आमीन।।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
praise yah, for it is good to sing praises to our god; for it is pleasant and fitting to praise him.
याह की स्तुति करो! क्योंकि अपने परमेश्वर का भजन गाना अच्छा है; क्योंकि वह मनभावना है, उसकी स्तुति करनी मनभावनी है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and made us kings and priests to our god, and we will reign on earth."
और उन्हें हमारे परमेश्वर के लिये एक राज्य और याजक बनाया; और वे पृथ्वी पर राज्य करते हैं।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
they said , “ are you the one who did this to our gods , o abraham ? ”
और लोगों ने उनसे पूछा कि क्यों इबराहीम क्या तुमने माबूदों के साथ ये हरकत की है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but we made our prayer to our god, and set a watch against them day and night, because of them.
परन्तु हम लोगों ने अपने परमेश्वर से प्रार्थना की, और उनके डर के मारे उनके विरूद्ध दिन रात के पहरूए ठहरा दिए।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viewrs appraised his work because he played a character whose age is same to his age which was same when he was young as young angry man
दर्शक ने बच्चन के काम की सराहना की है क्योंकि उन्होंने एक ऐसे चरित्र की भूमिका निभाई जिसकी उम्र उनकी स्वयं की उम्र जितनी थी और अपने पूर्व के एंग्री यंगमैन वाली छवि के युवा व्यक्ति से मिलती जुलती भूमिका थी ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and cried with a loud voice, saying, salvation to our god which sitteth upon the throne, and unto the lamb.
और बड़े शब्द से पुकारकर कहती है, कि उद्धार के लिये हमारे परमेश्वर का जो सिंहासन पर बैठा है, और मेम्ने का जय- जय- कार हो।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a voice came forth from the throne, saying, "give praise to our god, all you his servants, you who fear him, the small and the great!"
और सिंहासन में से एक शब्द निकला, कि हे हमारे परमेश्वर से सब डरनेवाले दासों, क्या छोटे, क्या बड़े; तुम सब उस की स्तुति करो।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
they cried with a loud voice, saying, "salvation be to our god, who sits on the throne, and to the lamb!"
और बड़े शब्द से पुकारकर कहती है, कि उद्धार के लिये हमारे परमेश्वर का जो सिंहासन पर बैठा है, और मेम्ने का जय- जय- कार हो।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the lord, and he will have mercy upon him; and to our god, for he will abundantly pardon.
दुष्ट अपनी चालचलन और अनर्थकारी अपने सोच विचार छोड़कर यहोवा ही की ओर फिरे, वह उस पर दया करेगा, वह हमारे परमेश्वर की ओर फिरे और वह पूरी रीति से उसको क्षमा करेगा।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they said , “ who did this to our gods ? he is certainly one of the wrongdoers . ”
तो कहने लगे जिसने ये गुस्ताख़ी हमारे माबूदों के साथ की है उसने यक़ीनी बड़ा ज़ुल्म किया
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the number of the bricks, which they made before, you require from them. you shall not diminish anything of it, for they are idle; therefore they cry, saying, 'let us go and sacrifice to our god.'
तौभी जितनी ईंटें अब तक उन्हें बनानी पड़ती थीं उतनी ही आगे को भी उन से बनवाना, ईंटों की गिनती कुछ भी न घटाना; क्योंकि वे आलसी हैं; इस कारण यह कहकर चिल्लाते हैं, कि हम जाकर अपने परमेश्वर के लिये बलिदान करें।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
david said to all the assembly of israel, "if it seems good to you, and if it is of yahweh our god, let us send abroad everywhere to our brothers who are left in all the land of israel, with whom the priests and levites are in their cities that have suburbs, that they may gather themselves to us;
तब दाऊद ने इस्राएल की सारी मण्डली से कहा, यदि यह तुम को अच्छा लगे और हमारे परमेश्वर की इच्छा हो, तो इस्राएल के सब देशों में जो हमारे भाई रह गए हैं और उनके साथ जो याजक और लेवीय अपने अपने चराईवाले नगरों में रहते हैं, उनके पास भी यह कहला भेजें कि हमारे पास इकट्ठे हो जाओ।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
after these things i heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "hallelujah! salvation, power, and glory belong to our god:
इस के बाद मैं ने स्वर्ग में मानो बड़ी भीड़ को ऊंचे शब्द से यह कहते सुना, कि हल्लिलूरयाह उद्धार, और महिमा, और सामर्थ हमारे परमेश्वर ही की है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
but zerubbabel, and jeshua, and the rest of the heads of fathers' households of israel, said to them, "you have nothing to do with us in building a house to our god; but we ourselves together will build to yahweh, the god of israel, as king cyrus the king of persia has commanded us."
जरूब्बाबेल, येशू और इस्राएल के पितरों के घरानों के मुख्य पुरूषों ने उन से कहा, हमारे परमेश्वर के लिये भवन बनाने में तुम को हम से कुछ काम नहीं; हम ही लोग एक संग मिलकर फारस के राजा कुस्रू की आज्ञा के अनुसार इस्राएल के परमेश्वर यहोवा के लिये उसे बनाएंगे।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.