Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
woe to the liars
जो फेरा जा चुका है अटकल दौड़ाने वाले हलाक हों
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the liar
main ek baat kehna chahta hoo
Última atualização: 2018-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
woe on that day to the liars.
उस दिन झुठलाने वालों की मिट्टी ख़राब है
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
said , " we will see whether you were truthful or were of the liars .
उसने कहा , " अभी हम देख लेते है कि तूने सच कहा या तू झूठा है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aye ! we have brought them the truth and verily they are the liars .
बात ये है कि हमने उनके पास हक़ बात पहुँचा दी और ये लोग यक़ीनन झूठे हैं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thou art but a mortal like us , and lo ! we deem thee of the liars .
और तुम तो हमारे ही ऐसे एक आदमी हो और हम लोग तो तुमको झूठा ही समझते हैं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
you are but a human like ourselves , we think that you are one of the liars .
और तुम तो हमारे ही ऐसे एक आदमी हो और हम लोग तो तुमको झूठा ही समझते हैं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
and the fifth , that the curse of allah be upon him if he be of the liars .
और पाँचवी बार यह गवाही दे कि यदि वह झूठा हो तो उसपर अल्लाह की फिटकार हो
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
said : we shall see whether thou speakest truth or whether thou art of the liars .
सुलेमान ने कहा हम अभी देखते हैं कि तूने सच सच कहा या तू झूठा है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
only they invent falsehood who believe not allah ' s revelations , and they are the liars .
झूठ तो बस वही लोग घड़ते है जो अल्लाह की आयतों को मानते नहीं और वही है जो झूठे है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he said , ‘we shall see whether you are truthful , or if you are one of the liars .
सुलेमान ने कहा हम अभी देखते हैं कि तूने सच सच कहा या तू झूठा है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sulaiman said : we shall see now whether thou hast spoken the truth or whether thou art of the liars .
सुलेमान ने कहा हम अभी देखते हैं कि तूने सच सच कहा या तू झूठा है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
said sulaiman , “ we shall now see whether you spoke the truth or are among the liars . ”
सुलेमान ने कहा हम अभी देखते हैं कि तूने सच सच कहा या तू झूठा है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we indeed tested those before them – so allah will surely test the truthful , and will surely test the liars .
और हमने तो उन लोगों का भी इम्तिहान लिया जो उनसे पहले गुज़र गए ग़रज़ ख़ुदा उन लोगों को जो सच्चे हैं यक़ीनन अलहाएदा देखेगा और झूठों को भी ज़रुर देखेगा
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.
बड़ा बोल बोलनेवालों पर तलवार चलेगी, और वे मूर्ख बनेंगे ! उसके शूरवीरों पर भी तलवार चलेगी, और वे विस्मित हो जाएंगे !
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tomorrow shall they know who is the liar , the insolent one .
उनको अनक़रीब कल ही मालूम हो जाएगा कि कौन बड़ा झूठा तकब्बुर करने वाला है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tomorrow they will come to know , who is the liar , the insolent one !
उनको अनक़रीब कल ही मालूम हो जाएगा कि कौन बड़ा झूठा तकब्बुर करने वाला है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: