Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the apprenticeship taught him a lot .
शिक्षुता ने उसे काफी कुछ सिखाया ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i had taught him yesterday
मैंने कल तुम्हारे बारे में सोचा था
Última atualização: 2024-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i will teach him a lesson
hindi
Última atualização: 2020-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they told the lazy dassie what they had done to teach him a lesson .
आलसी डैसी को उन्होंने बताया कि उन्होंने उसे सबक सिखाने के लिए क्या किया है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i want to teach him a lesson
मैं उसे सबक सिखाऊंगा
Última atualização: 2020-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will teach him a lesson like he will never try to attack
मैं उसे सबक सिखाऊंगा
Última atualização: 2020-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deterrent punishment may be awarded to him just to teach him a lesson .
उसे सिर्फ सबक सिखाने के लिए निवारक दंड दिया जा सकता है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they found one of our servants whom we had granted a mercy from ourselves , and taught him a knowledge from our own .
तो दोनों ने हमारे बन्दों में से एक बन्दा खिज्र को पाया जिसको हमने अपनी बारगाह से रहमत का हिस्सा अता किया था
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
his guru , shri ramakrishna paramhansa , had taught him that service to man was service to god .
उनके गुरु , श्री रामकृष्ण परमहंस ने उन्हें सिखाया था कि मानव सेवा ईश्वर सेवा है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they found a servant from among our servants to whom we had given mercy from us and had taught him from us a knowledge .
तो दोनों ने हमारे बन्दों में से एक बन्दा खिज्र को पाया जिसको हमने अपनी बारगाह से रहमत का हिस्सा अता किया था
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the boy was tempted to be rude , and move to another bench , but his father had taught him to be respectful of the elderly .
उसने लड़के से पूछा कि वह कौन - सी किताब पढ़ रहा है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
his father had taught him the importance of the morning air for health and in student days father and son used to go out for a walk in the morning .
उनके पिता ने उन्हें स्वास्थ्य के लिए सुबह की हवा का महत्व बताया था और उनके विद्यार्थी जीवन के दिनों में पिता और पुत्र प्रायः सैर को जाया करते थे ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then they came upon a servant of ours , whom we had blessed with mercy from us , and had taught him knowledge from our own .
तो दोनों ने हमारे बन्दों में से एक बन्दा खिज्र को पाया जिसको हमने अपनी बारगाह से रहमत का हिस्सा अता किया था
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
by teaching him a lesson and showing the love towards his guru , he used to remove blood , cough and spit bowl from the bed of guru
उस गुरुभाई को पाठ पढ़ाते हुए और गुरुदेव की प्रत्येक वस्तु के प्रति प्रेम दर्शाते हुए उनके बिस्तर के पास रक्त कफ आदि से भरी थूकदानी उठाकर फेकते थे ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but the sheep had taught him something even more important : that there was a language in the world that everyone understood , a language the boy had used throughout the time that he was trying to improve things at the shop .
फिर भी उन्होंने कुछ ऐसा सिखाया था जो उससे भी महत्त्वपूर्ण था और वह यह कि दुनिया में एक भाषा ऐसी भी है जिसे हर कोई समझता है । और वही भाषा , दुकान का व्यापार बढ़ाते वक्त , वह बराबर इस्तेमाल करता रहा है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the parable of those who take guardians instead of allah is that of the spider that takes a home , and indeed the frailest of homes is the home of a spider , had they known !
जिन लोगों ने ख़ुदा के सिवा दूसरे कारसाज़ बना रखे हैं उनकी मसल उस मकड़ी की सी है जिसने एक घर बनाया और उसमें तो शक ही नहीं कि तमाम घरों से बोदा घर मकड़ी का होता है मगर ये लोग जानते हो
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when they entered as their father had advised them , nothing could avail them against god , yet it confirmed a premonition jacob had , for verily he had knowledge as we had taught him , though most men do not know .
और जब उन्होंने प्रवेश किया जिस तरह से उनके बाप ने उन्हें आदेश दिया था - अल्लाह की ओर से होनेवाली किसी चीज़ को वह उनसे हटा नहीं सकता था । बस याक़ूब के जी की एक इच्छा थी , जो उसने पूरी कर ली । और निस्संदेह वह ज्ञानवान था , क्योंकि हमने उसे ज्ञान प्रदान किया था ; किन्तु अधिकतर लोग जानते नहीं -
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when they entered as their father had instructed them , it did not avail them anything against god ; it was just a need in the soul of jacob , which he carried out . he was a person of knowledge inasmuch as we had taught him , but most people do not know .
और जब ये सब भाई जिस तरह उनके वालिद ने हुक्म दिया था उसी तरह दाख़िल हुए मगर जो हुक्म ख़ुदा की तरफ से आने को था उसे याक़ूब कुछ भी टाल नहीं सकते थे मगर याक़ूब के दिल में एक तमन्ना थी जिसे उन्होंने भी युं पूरा कर लिया क्योंकि इसमे तो शक़ नहीं कि उसे चूंकि हमने तालीम दी थी साहिबे इल्म ज़रुर था मगर बहुतेरे लोग वाक़िफ नहीं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when they entered after the manner their father commanded them , it availed them nothing against god ; but it was a need in jacob ' s soul that he so satisfied . verily he was possessed of a knowledge for that we had taught him ; but most men know not .
और जब ये सब भाई जिस तरह उनके वालिद ने हुक्म दिया था उसी तरह दाख़िल हुए मगर जो हुक्म ख़ुदा की तरफ से आने को था उसे याक़ूब कुछ भी टाल नहीं सकते थे मगर याक़ूब के दिल में एक तमन्ना थी जिसे उन्होंने भी युं पूरा कर लिया क्योंकि इसमे तो शक़ नहीं कि उसे चूंकि हमने तालीम दी थी साहिबे इल्म ज़रुर था मगर बहुतेरे लोग वाक़िफ नहीं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when they entered from where their father had instructed them , nothing helped them against allah . it was but a need in jacob ' s soul which he had fulfilled . he possessed knowledge because of what we had taught him , though most people do not know .
और जब ये सब भाई जिस तरह उनके वालिद ने हुक्म दिया था उसी तरह दाख़िल हुए मगर जो हुक्म ख़ुदा की तरफ से आने को था उसे याक़ूब कुछ भी टाल नहीं सकते थे मगर याक़ूब के दिल में एक तमन्ना थी जिसे उन्होंने भी युं पूरा कर लिया क्योंकि इसमे तो शक़ नहीं कि उसे चूंकि हमने तालीम दी थी साहिबे इल्म ज़रुर था मगर बहुतेरे लोग वाक़िफ नहीं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: