Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tomorrow i will say upload my story
कल मैं अपनी कहानी अपलोड करूंगा
Última atualização: 2021-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tomorrow i will be on leave due to my exam
कल मैं परीक्षा के कारण छुट्टी पर हूँ
Última atualização: 2019-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will say to her
मैं यह कहूंगा
Última atualização: 2022-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will say to myself
hindi
Última atualização: 2022-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will convey your wishes to my boss
मैं अपने बॉस को आपका संदेश दूंगा।
Última atualização: 2022-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and i will say to my soul, soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
और वहां अपना सब अन्न और संपत्ति रखूंगा: और अपने प्राण से कहूंगा, कि प्राण, तेरे पास बहुत वर्षों के लिये बहुत संपत्ति रखी है; चैन कर, खा, पी, सुख से रह।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what i will answer concerning my complaint.
मैं अपने पहरे पर खड़ा रहूंगा, और गुम्मट पर चढ़कर ठहरा रहूंगा, और ताकता रहूंगा कि मुझ से वह क्या कहेगा? और मैं अपने दिए हुए उलाहने के विषय में उत्तर दूं?
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't say to your neighbor, "go, and come again; tomorrow i will give it to you," when you have it by you.
यदि तेरे पास देने को कुछ हो, तो अपने पड़ोसी से न कहना कि जा कल फिर आना, कल मैं तुझे दूंगा।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i will say to the north, give up; and to the south, keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
मैं उत्तर से कहूंगा, दे दे, और दक्खिन से कि रोक मत रख; मेरे पुत्रों को दूर से और मेरी पुत्रियों को पृथ्वी की छोर से ले आओ;
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let both grow together until the harvest: and in the time of harvest i will say to the reapers, gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
कटनी तक दोनों को एक साथ बढ़ने दो, और कटनी के समय मैं काटनेवालों से कहूंगा; पहिले जंगली दाने के पौधे बटोरकर जलाने के लिये उन के गट्ठे बान्ध लो, और गेहूं को मेरे खत्ते में इकट्ठा करो।।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i pledge to stop the wastage of food and also help the government to reduce the hunger in our country. i also say to my self that instead of throwing food in the dustbin. i will always donate it to poor people. i will always eat healthy and fresh food
मैं भोजन की बर्बादी को रोकने और हमारे देश में भूख को कम करने के लिए सरकार की मदद करने का वचन देता हूं। मैं अपने आप से यह भी कहता हूं कि डस्टबिन में भोजन फेंकने के बजाय। हम इसे हमेशा गरीब जनता को समर्पित करेंगे। मैं हमेशा स्वस्थ और ताजा भोजन खाऊंगा
Última atualização: 2022-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and i will sow her unto me in the earth; and i will have mercy upon her that had not obtained mercy; and i will say to them which were not my people, thou art my people; and they shall say, thou art my god.
और मैं अपने लिये उसे देश में बोऊंगा, और लोरूहामा पर दया करूंगा, और लोअम्मी से कहूंगा, तू मेरी प्रजा है, और वह कहेगा, "हे मेरे परमेश्वर"।।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
maniappa was a farmer. he worked from dawn to dusk in his field. amidst the crops in the field, a sparrow had built a nest. she roosted in the nest. she got two children. the little sparrows lived with their mother happily. days passed by. and the harvesting season fast approached. the corns were ripe. and everywhere people started their harvests. the little sparrows said to their mother, "mummy! we will have to flyaway". the mother sparrow replied, “not so soon babies! the farmer is not ready. one day, they heard the farmer saying "i must call my neighbours and make them do the harvest." the little sparrows said, “mummy, tonight we shall fly away." the mother said, “not so soon babies. the farmer won’t make it." the words of the mother came true. the neighbours did not turn up the next day. the farmer was heard saying, "i will call my relatives and make them do the harvest". this time also the little ones wanted to flyaway. but the mother asked them to relax. once again, the words of the mother came true. now, they heard the farmer saying "tomorrow i will do the harvest myself'. on hearing these words, the mother said, “come my children. it is time for us to leave this field". moral : self-help is always respected
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
Última atualização: 2016-11-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível