Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
will u suck
फोटो बेजो
Última atualização: 2022-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will u soon
जल्दी ही बताओ
Última atualização: 2020-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when will u call me
जब आप साक्षात्कार के लिए मुझे फोन करे
Última atualização: 2022-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
now what will u do?
क्या मैं अभी आपको फोन कर सकता हूँ
Última atualização: 2019-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
will u be my boyfriend
tu mera boyfriend banega kya
Última atualização: 2023-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
aishwarya will u marry me
ऐश्वर्या मुझसे शादी karogi
Última atualização: 2021-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whom will you choose always?
फिर आप किसे चुनेंगे?
Última atualização: 2022-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
will u have a serious relationship
Última atualização: 2023-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
will u marry me lambani language
क्या तुम मुझसे शादी करोगे लंबाडी भाषा
Última atualização: 2024-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mom, where will u go today?
माँ, आज आप कहाँ जाएँगी?
Última atualização: 2024-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what did u save my name in your phone
Última atualização: 2023-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whom will i dedicate to this song karan or mona
आप इस गीत को किसे समर्पित करेंगे
Última atualização: 2024-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who will suffer a humiliating torment and on whom will descend an everlasting punishment . "
भी कुछ कर रहा हूँ , फिर अनक़रीब ही तुम्हें मालूम हो जाएगा कि किस पर वह आफत आती है जो उसको रूसवा कर देगी और उस पर दायमी अज़ाब भी नाज़िल होगा
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
to whom will come a chastisement degrading him , and upon whom lights a lasting chastisement . '
भी कुछ कर रहा हूँ , फिर अनक़रीब ही तुम्हें मालूम हो जाएगा कि किस पर वह आफत आती है जो उसको रूसवा कर देगी और उस पर दायमी अज़ाब भी नाज़िल होगा
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
मैं तुम्हें उठाए रहूंगा और छुड़ाता भी रहूंगा।। तुम किस से मेरी उपमा दोगे और मुझे किस के समान बताओगे, किस से मेरा मिलान करोगे कि हम एक समान ठहरें?
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"to whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
मैं तुम्हें उठाए रहूंगा और छुड़ाता भी रहूंगा।। तुम किस से मेरी उपमा दोगे और मुझे किस के समान बताओगे, किस से मेरा मिलान करोगे कि हम एक समान ठहरें?
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and you shall know to whom will come a chastisement degrading him , and upon whom there shall alight a lasting chastisement . '
और तुम्हें अनक़रीब ही मालूम हो जाएगा कि किस पर अज़ाब नाज़िल होता है कि उसे रुसवा कर दे और किस पर दाइमी अज़ाब नाज़िल होता है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“ you will surely know upon whom will come a torment that will abase him , and upon whom will fall a lasting torment . ”
और तुम्हें अनक़रीब ही मालूम हो जाएगा कि किस पर अज़ाब नाज़िल होता है कि उसे रुसवा कर दे और किस पर दाइमी अज़ाब नाज़िल होता है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
happiest birthday to the lady, whom i lost... happiest birthday to the lady, whomi love most... happiest birthday to the lady, whom will not forget...
उस महिला को जन्मदिन की शुभकामनाएं, जिसे मैंने खो दिया... महिला को जन्मदिन मुबारक हो, मुझे सबसे ज्यादा प्यार है ... महिला को जन्मदिन की शुभकामनाएं, जिसे मैं नहीं भूलूंगा ...
Última atualização: 2024-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whom will he teach knowledge? to whom will he explain the message? those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
वह किसको ज्ञान सिखाएगा, और किसको अपने समाचार का अर्थ समझाएगा? क्या उनको जो दूध छुड़ाए हुए और स्तन से अलगाए हुए हैं? क्योंकि आज्ञा पर आज्ञा, आज्ञा पर आज्ञा,
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: