Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
have you blocked me on whatsapp?
sayad apne muje bohot pehle hi whatsapp pe block kar diya tha
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why are you adding me on whatsapp
why are you adding me on whatsapp
Última atualização: 2023-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
she blocked me on whatsapp
लेकिन उसने मुझे व्हाट्सएप दीदी पर ब्लॉक कर दिया
Última atualização: 2024-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why you blocked me on facebook
आपने मुझे फेसबुक पर क्यों अवरुद्ध कर दिया
Última atualização: 2018-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you blocked me
tune muje block kiya
Última atualização: 2017-01-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
me on whatsapp??
क्या आप मुझे व्हाट्सएप पर पिंग कर सकते हैं ??
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 37
Qualidade:
Referência:
are you comfortable talking to me on whatsapp?
क्या आप मुझसे बात करने में सहज हैं
Última atualização: 2021-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
add me on whatsapp
क्या आप मुझे व्हाट्सएप पर जोड़ सकते हैं
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
ping me on whatsapp??
whatsapp पर मुझे पिंग कर रहे हैं??ping
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
message me on whatsapp
क्या आपने मुझे व्हाट्सएप पर मैसेज किया
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 40
Qualidade:
Referência:
i thought you blocked me
मुझे लगा कि आपने मुझे ब्लॉक कर दिया है
Última atualização: 2021-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
has been blocked me on whatsup
मुझे व्हाट्सअप पर ब्लॉक कर दिया गया है
Última atualização: 2019-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will come on whatsapp u not coming why are you
तैयार टेक्स्ट यू
Última atualização: 2020-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: