Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
why do you not read
अमन नाचता है
Última atualização: 2024-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why does you not do your work
तुम अपना कार्य क्यो नहीं करते हो
Última atualização: 2023-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why does you come
आप क्यों आते हैं
Última atualização: 2021-10-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
why does mohan not read the letter
क्या मै मैदान में फुटबाल खेलता हूं
Última atualização: 2020-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why does you know ram
Última atualização: 2021-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how did you not read.
तुमलोग कैसे नही पढ चुके हो
Última atualização: 2023-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you not read in hindi
do you not read in hindi
Última atualização: 2021-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what had you not read the book?
आप आज अपनी किताब क्यों नहीं पढ़ रहे हैं?
Última atualização: 2023-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
does you not go to school daily
क्या वह रोज स्कूल नहीं जाता है?
Última atualização: 2023-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
or have you not read in the law, that on the sabbath day, the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless?
या तुम ने व्यवस्था में नहीं पढ़ा, कि याजक सब्त के दिन मन्दिर में सब्त के दिन के विधि को तोड़ने पर भी निर्दोष ठहरते हैं।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you not see those who were forbidden from conspiracy , yet they do what was forbidden , and consult each other for sinning , and for exceeding limits , and for disobeying the noble messenger ? and when they come in your presence , they greet you with words not chosen by allah for respectfully greeting you , and they inwardly say , “ why does not allah punish us for what we say ? ” ; hell is sufficient for them ; they will sink into it ; and what a wretched outcome !
क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा जिनको सरगोशियाँ करने से मना किया गया ग़रज़ जिस काम की उनको मुमानिअत की गयी थी उसी को फिर करते हैं और गुनाह और ज्यादती और रसूल की नाफरमानी की सरगोशियाँ करते हैं और जब तुम्हारे पास आते हैं तो जिन लफ्ज़ों से ख़ुदा ने भी तुम को सलाम नहीं किया उन लफ्ज़ों से सलाम करते हैं और अपने जी में कहते हैं कि जो कुछ हम कहते हैं ख़ुदा हमें उसकी सज़ा क्यों नहीं देता उनको दोज़ख़ ही काफी है जिसमें ये दाख़िल होंगे तो वह बुरी जगह है
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: