Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
why haven't you slept yet?
soye kyu nhi
Última atualização: 2024-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
why haven't you follow me yet
hindi
Última atualização: 2022-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why haven't you done your homework yet
तुमने अपना ग्रहकार्य अभी तक क्यों नहीं किया है?
Última atualização: 2020-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why haven't you eaten
कुत्ता मर चुका है
Última atualização: 2019-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why haven't you returned my calls?
क्यों नहीं तुम मेरे फोन लौटे?
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why haven't you read the book
मै घार नही जा चुका हूँ
Última atualização: 2021-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why haven't you post any picture
Última atualização: 2021-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why haven't you thought about getting married yet
मुझे लगता है कि आपने शादी कर ली है
Última atualização: 2023-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you accepted my propose
आप मेरे प्रस्ताव को स्वीकार करते हैं
Última atualização: 2023-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why haven't you offered them a seat, dear?
तुमने उन्हें बैठने की पेशकश क्यों नहीं की, प्रिय?
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why haven't you been doing your job since morning
तुम सुबह से अपना काम क्यों नहीं कर रहे थे
Última atualização: 2021-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erik, why haven't you unharnassed kongstrup's horses?
एरिक, तुमने काँगस्ट्रप के घोड़ों का रकाब क्यों नहीं हटाया?
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
she did not accept my request yet
आपने अभी तक मेरा अनुरोध स्वीकार नहीं किया है
Última atualização: 2024-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
everything is fine then why haven't you message me since yesterday
आपने मुझे संदेश क्यों नहीं दिया
Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'd be very honoured if you accepted my son as your son-in-law
मेरे लिए फक्र की बात है... ...की आप मेरे बेटे को अपना दामाद ... ....
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"why haven't you eaten the sin offering in the place of the sanctuary, since it is most holy, and he has given it you to bear the iniquity of the congregation, to make atonement for them before yahweh?
कि पापबलि जो परमपवित्रा है और जिसे यहोवा ने तुम्हे इसलिये दिया है कि तुम मण्डली के अधर्म का भार अपने पर उठाकर उनके लिये यहोवा के साम्हने प्रायश्चित्त करो, तुम ने उसका मांस पवित्रास्थान में क्यों नहीं खाया?
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the officers of the children of israel, whom pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, "why haven't you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?"
और इस्राएलियों में से जिन सरदारों को फिरौन के परिश्रम करानेवालों ने उनका अधिकारी ठहराया था, उन्हों ने मार खाई, और उन से पूछा गया, कि क्या कारण है कि तुम ने अपनी ठहराई हुई ईंटों की गिनती के अनुसार पहिले की नाई कल और आज पूरी नहीं कराई ?
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the king called for jehoiada the chief, and said to him, "why haven't you required of the levites to bring in the tax of moses the servant of yahweh, and of the assembly of israel, out of judah and out of jerusalem, for the tent of the testimony?"
तब राजा ने यहोयादा महायाजक को बुलवा कर पूछा, क्या कारण है कि तू ने लेवियों को दृढ़ आज्ञा नहीं दी कि वे यहूदा और यरूशलेम से उस चन्दे के रूपए ले आएं जिसका नियम यहोवा के दास मूसा और इस्राएल की मण्डली ने साक्षीपत्रा के तम्बू के निमित्त चलाया था।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível