Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and that almost destroyed me .
और उसने मुझे लगभग पूर्णतः बरबाद कर ही दिया था ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no village we have destroyed shall return
और जिस बस्ती को हमने तबाह कर डाला मुमकिन नहीं कि वह लोग क़यामत के दिन हिरफिर के से न लौटे
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you may have destroyed the jade palace... but you will never succeed.
भले ही तुमने हरे महल को नष्ट कर दिया हो... पर तुम कभी कामयाब नहीं होगे।
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is imperative that a habitation we have destroyed will not desist
और जिस बस्ती को हमने तबाह कर डाला मुमकिन नहीं कि वह लोग क़यामत के दिन हिरफिर के से न लौटे
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is ordained that no nation we have destroyed shall ever rise again ,
और जिस बस्ती को हमने तबाह कर डाला मुमकिन नहीं कि वह लोग क़यामत के दिन हिरफिर के से न लौटे
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there is prohibition upon a city which we have destroyed that they will return
और किसी बस्ती के लिए असम्भव है जिसे हमने विनष्ट कर दिया कि उसके लोग न लौटें
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is forbidden for any town that we have destroyed : they shall not return ,
और किसी बस्ती के लिए असम्भव है जिसे हमने विनष्ट कर दिया कि उसके लोग न लौटें
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and it is forbidden for any township which we have destroyed , that they may return .
और जिस बस्ती को हमने तबाह कर डाला मुमकिन नहीं कि वह लोग क़यामत के दिन हिरफिर के से न लौटे
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and indeed , we have destroyed your likes , then is there any that will remember ?
और हम तुम्हारे हम मशरबो को हलाक कर चुके हैं तो कोई है जो नसीहत हासिल करे
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and your lord would not have destroyed the cities unjustly while their people were reformers .
और तुम्हारा परवरदिगार ऐसा कभी न था कि बस्तियों को जबरदस्ती उजाड़ देता और वहाँ के लोग नेक चलन हों
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how many a generation we have destroyed before them , who were superior in furnishings and appearance !
हालाँकि हमने उनसे पहले बहुत सी जमाअतों को हलाक कर छोड़ा जो उनसे साज़ो सामान और ज़ाहिरी नमूद में कहीं बढ़ चढ़ के थी
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there is a ban upon any community which we have destroyed : that they shall not return .
और जिस बस्ती को हमने तबाह कर डाला मुमकिन नहीं कि वह लोग क़यामत के दिन हिरफिर के से न लौटे
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he hath destroyed me on every side, and i am gone: and mine hope hath he removed like a tree.
उस ने चारों ओर से मुझे तोड़ दिया, बस मैं जाता रहा, और मेरा आसरा उस ने वृक्ष की नाई उखाड़ डाला है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you will not join them in burial, because you have destroyed your land. you have killed your people. the seed of evildoers will not be named forever.
तू उनके साथ कब्र में न गाड़ा जाएगा, क्योंकि तू ने अपने देश को उजाड़ दिया, और अपनी प्रजा का घात किया है। कुकर्मियों के वंश का नाम भी कभी न लिया जाएगा।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and verily we have destroyed townships round about you , and displayed our revelation , that haply they might return .
और हमने तुम्हारे इर्द गिर्द की बस्तियों को हलाक कर मारा और बहुत सी निशानियाँ तरह तरह से दिखा दी ताकि ये लोग बाज़ आएँ
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
बहुत से चरवाहों ने मेरी दाख की बारी को बिगाड़ कर दिया, उन्हों ने मेरे भाग को लताड़ा, वरन मेरे मनोहर भाग के खेत को सुनसान जंगल बना दिया है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade: