Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quisiera dar las gracias de manera afectuosa a la ponente por la calidad de su informe.
ik wil allereerst de rapporteur bedanken voor haar kwalitatief hoogstaand werk.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quisiera darle las gracias de forma sincera y afectuosa por este informe, el cual considero que es muy valioso y que será bien recibido.
ik wil hem oprecht en hartelijk bedanken voor zijn verslag, waarvan ik denk dat het waardevol is en goed zal worden ontvangen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
estimada presidencia irlandesa, estamos deseosos de cooperar con ustedes y les ofrecemos nuestra más afectuosa, crítica, constructiva y democrática oposición.
beste iers voorzitterschap, wij kijken uit naar de samenwerking met jullie en bieden jullie onze hartelijke, kritische en constructieve democratische oppositie aan.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
era, en efecto, su primera intervención en esta asamblea y creo que, en nombre de esta misma asamblea, puedo darle una afectuosa bienvenida.
dit was inderdaad uw eerste interventie in onze vergadering en ik heet u- naar ik aanneem namens deze hele vergadering- hartelijk welkom.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
uno de estos factores es una familia sana y afectuosa, preferentemente completa, con muchos niños, donde los niños son deseados, amados y aprendan a vivir juntos con y para los demás.
een van deze factoren is een gezond en liefhebbend gezin, bij voorkeur kroostrijk en bestaand uit beide ouders, waar de kinderen gewild zijn, omgeven worden met liefde en leren met én voor elkaar te leven.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
señor presidente, señorías, quisiera empezar dando una afectuosa bienvenida, en nombre de nuestro grupo, a nuestros amigos de bulgaria y rumanía y asegurarles que esperamos con agrado poder iniciar lo que va a ser un proceso de aprendizaje mutuo.
mijnheer de voorzitter, geachte collega's, sta mij toe om namens mijn fractie allereerst de waarnemers uit bulgarije en roemenië hartelijk welkom te heten. ik kan hun de verzekering geven dat wij uitkijken naar een leerzame uitwisseling van elkaars kennis en ervaringen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
junto con una afectuosa dedicatoria al difunto, aparecía una curiosa firma en francés: » los amigos de la unión europea accidental ». sí, había un pequeño error: unión europea accidental.
buiten een woord van genegenheid aan de dierbare overledene stond er in het frans de merkwaardige tekst op:" les amis de l'union européenne accidentale"( de vrienden van de toevallige i.p.v." west"-europese unie).
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível