Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
las condiciones meteorológicas no lo explican todo.
niet alles kan herleid worden tot de weersomstandigheden.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
son dos los problemas que explican esta situación.
daaraan liggen twee problemen ten grondslag.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿cómo nos explican el de los no fumadores?
hoe is longkanker bij niet-rokers dan te verklaren?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las enmiendas 11 y 12 lo explican muy claramente.
dit wordt duidelijk uitgelegd in amendement 11 en 12.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
existen también razones demográficas que explican esta situación.
een andere, belangrijke oorzaak voor dit probleem is de demografische ontwikkeling.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
creo que hay algunas razones específicas que explican este éxito.
ik denk dat er specifieke redenen voor dit succes zijn.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la superexplotación y los abusos no sólo se explican por la miseria.
overexploitatie en misbruik kunnen niet alleen door armoede verklaard worden.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
las mismas razones explican que no aceptemos las enmiendas 12 y 50.
om dezelfde redenen worden de amendementen 12 en 50 niet aanvaard.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
estos gastos excesivos se explican en primer lugar por el clientelismo.
deze buitensporig hoge uitgaven worden in de eerste plaats verklaard door cliëntelisme.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dichos pliegos explican qué gastos tienen derecho a una cofinanciación comunitaria.
in de subsidiabiliteitsformulieren wordt toegelicht welke uitgaven voor communautaire medefinanciering in aanmerking komen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ahora se mencionan espontáneamente fechas que encima se explican de diferentes maneras.
nu is het zo dat er heel spontaan data worden genoemd die op zichzelf ook nog op allerlei wijzen worden uitgelegd.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
estas nuevas disposiciones explican, en gran parte, el descenso de las solicitudes.
deze nieuwe maatregelen verklaren grotendeels de daling van het aantal asielverzoeken.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la miseria, las desigualdades sociales y los conflictos armados explican los flujos migratorios.
de ellende, sociale ongelijkheid en de gewapende conflicten zijn een verklaring voor de migratiestromen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
esos retrasos se explican, en particular, por la insuficiencia de las ayudas de la comunidad.
deze vertragingen zijn vooral te wijten aan tekortschietende communautaire bijdragen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mediante la forma de vivir de la gente se explican en parte los problemas de escasez y superabundancia de agua.
in de manier van leven van de mens is een deel van de verklaring te vinden voor de huidige problemen van watertekort en overvloed aan water.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quiero responder con una palabra a todos los que nos explican que abrir estas negociaciones no prejuzga en nada sus resultados.
ik wil even kort reageren op al diegenen die ons uitleggen dat het starten van deze onderhandelingen nog niets zegt over de uitkomst ervan.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pregunto a aquellos en esta cámara que proclaman la gloria de los luchadores por la libertad chechena cómo explican el asesinato de moscovitas inocentes.
ik vraag aan diegenen in dit parlement die de loftrompet steken over de tsjetsjeense vrijheidsstrijders hoe zij deze moordaanslag op onschuldige moskovieten kunnen rechtvaardigen?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
estos comentarios explican que votemos en contra del informe de la sra. fontaine sobre un servicio voluntario europeo para los jóvenes.
om de hierboven vermelde redenen stemmen wij tegen het verslag-fontaine betreffende europees vrijwilligerswerk voor jongeren.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el banco mundial, la ocde, el fmi y la omc explican detalladamente que disminuir las barreras arancelarias significa incrementar el nivel de vida.
de wereldbank, de oeso, het imf en de wto blijven maar herhalen dat een verlaging van de douanebarrières leidt tot een verhoging van de levensstandaard.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pensamos que el desempleo debe ser combatido en el plano local, regional o nacional, pues existen numerosas y diversas razones que explican la pérdida de empleos.
wij zijn van mening dat de werkloosheid lokaal, regionaal of nationaal bestreden moet worden, omdat er verschillende redenen zijn waarom mensen hun job verliezen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade: