Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we say that it behaves 'comme une poule qui a trouvé un révolver [like a chicken that has found a revolver]'.
we zeggen dan dat zij zich gedraagt "comme une poule qui a trouvé un révolver" [als een kip die een revolver heeft gevonden].
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
companies under luxembourg law known as ‘société anonyme’, ‘société en commandite par actions’, ‘société à responsabilité limitée’, ‘société coopérative’, ‘société coopérative organisée comme une société anonyme’, ‘association d’assurances mutuelles’, ‘association d’épargne-pension’, ‘entreprise de nature commerciale, industrielle ou minière de l’État, des communes, des syndicats de communes, des établissements publics et des autres personnes morales de droit public’, and other companies constituted under luxembourg law subject to the luxembourg corporate tax;
de vennootschappen naar luxemburgs recht, geheten: „société anonyme”, „société en commandite par actions”, „société à responsabilité limitée”, „société coopérative”, „société coopérative organisée comme une société anonyme”, „association d’assurances mutuelles”, „association d’épargne-pension”, „entreprise de nature commerciale, industrielle ou minière de l’État, des communes, des syndicats de communes, des établissements publics et des autres personnes morales de droit public”, alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar luxemburgs recht en die onder de luxemburgse vennootschapsbelasting vallen;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.