Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the blueprint (2001)
love, janis (2001)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the blueprint should comprise:
dit actieplan omvat de volgende elementen:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
most genes provide the blueprint for proteins.
de meeste genen vormen de blauwdruk voor eiwitten.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
my new design and the blueprint exactly matched.
mijn nieuwe ontwerp kwam exact overeen met de blauwdruk.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what will the blueprint for sectoral cooperation bring?
wat kunnen we verwachten van de blauwdruk voor sectorale samenwerking?
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you are therefore creating the blueprint, so to speak.
u levert als het ware een blauwdruk.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the blueprint and the eip will be developed in close coordination.
bij de uitwerking van deze blauwdruk en het eip zal nauw worden samengewerkt.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
take a deep breath and pause before we receive the blueprint.
neem diep adem en pauzeer alvorens we de blauwdruk ontvangen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it could, however, serve as the blueprint for a workable procedure.
de conventie zou echter wel als uitgangspunt kunnen dienen voor de ontwikkeling van een goed functionerende procedure.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
commission webpage on the blueprint to safeguard europe's water resources:
website van de commissie over de blauwdruk voor het behoud van de europese wateren:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the resolution on the nice summit is the blueprint for the eu to do more, worse.
de resolutie over de top van nice is echter het ontwerp voor een europese unie die meer onderneemt en alles slechter doet.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a group of eight experts will be requested to produce the blueprint by april 1996.
een groep van acht deskundigen zal worden opgedragen in april 1996 met een blauwdruk te komen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.18 the eesc warns that accomplishing the goals set in the blueprint would meet hurdles.
1.18 het eesc waarschuwt dat de verwezenlijking van de doelstellingen van de blauwdruk niet van een leien dakje zal lopen.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in fact, the maastricht treaty provided the blueprint for the evolution towards a parliamentary system.
maastricht heeft feitelijk al een evolutie in de richting van een parlementair systeem aangegeven.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
this issue will also be a main theme of the blueprint paper on administrative reform and institutional reforms.
die vraag zal ook in het blueprint-document over de administratieve en institutionele hervormingen grote aandacht krijgen.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
majority voting internally and joint representation abroad -this is clearly the blueprint for a state.
op intern vlak meerderheidsbesluiten, naar buiten toe een gemeenschappelijke representatie -dat is immers de definitie van een staat.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this period may be brief, but the rapporteur has already provided the blueprint for the proposal in this report.
de termijn is weliswaar kort, maar de rapporteur heeft in dit verslag de blauwdruk ervoor al gegeven.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1.10 the blueprint rightly requires the water accounts to be further developed with the member states and the eea.
1.10 in de blauwdruk staat terecht dat de waterrekeningen met de lidstaten en het ema verder moeten worden ontwikkeld.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.18 the eesc warns that accomplishing the goals set in the blueprint will encounter obstacles in the following areas:
4.18 het eesc waarschuwt dat de verwezenlijking van de doelstellingen van de blauwdruk op de volgende moeilijkheden zal stuiten:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
include space/earth observation in the blueprint for sectoral cooperation on skills addressing new skills requirements in the sector.
ruimte/aardobservatie opnemen in de blauwdruk voor sectorale samenwerking op het gebied van vaardigheden die de nieuwe behoeften aan vaardigheden in de sector aanpakt.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: