Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it would have crushed me.
het zou me verpletterd hebben.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"you broke my heart", said mary.
"je hebt mijn hart gebroken", zei mary.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
what if the boy didn't see me, and one of his big feet accidentally crushed me?
wat zou er gebeuren als die jongen me niet zag, en mij per ongeluk met een van zijn grote voeten zou verpletteren?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or was it to incur the wrath of your lord that you broke your promise with me?"
of begeerdet gij dat de verontwaardiging van uwen heer over u zou komen, en hebt gij daarom de belofte niet gehouden, welke gij mij gaaft?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
or did you want wrath from your lord to descend upon you, so you broke your promise to me?”
of begeerdet gij dat de verontwaardiging van uwen heer over u zou komen, en hebt gij daarom de belofte niet gehouden, welke gij mij gaaft?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
weeks ago, you broke me as a woman once shattered me into a song beneath her weight, before you slouched into that grassy hush.
weken geleden, brak je me zoals een vrouw mij eens verbrijzelde in een lied onder haar gewicht, voordat je in de grasachtige stilte sloop.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you broke the oath; you went back on the given word, it is a fact.
ik ben niet de schuldige; u bent het die onrechtvaardig handelt.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but soon after you made this covenant, all but a few of you broke it heedlessly.
verricht de salaat en geeft de zakaat." toen onttrokken jullie je er in jullie afkerigheid aan, op enkelen na.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and you numbered the houses of jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall;
gij zult ook de huizen van jeruzalem tellen; en gij zult huizen afbreken, om de muren te bevestigen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
did a long time pass away for you, or did you wish that your lord’s wrath come upon you, therefore you broke your promise with me?”
duurde (de vervulling van) de belofte te lang of wilden jullie dat de woede van jullie heer jullie trof, zodat jullie mijn afspraak (met jullie) afzegden?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
charles darwin and i and you broke off from the family tree from chimpanzees about five million years ago.
charles darwin en jij en ik vertakten van de stamboom van de chimpansee, zo'n 5 miljoen jaar geleden.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was my absence too long for you? did you desire that your lord's wrath should descend upon you, when you broke your promise to me?"
duurde (de vervulling van) de belofte te lang of wilden jullie dat de woede van jullie heer jullie trof, zodat jullie mijn afspraak (met jullie) afzegden?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and has a long time passed since those promises were fulfilled? or was it to incur the wrath of your lord that you broke your promise with me?"
duurde (de vervulling van) de belofte te lang of wilden jullie dat de woede van jullie heer jullie trof, zodat jullie mijn afspraak (met jullie) afzegden?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
or did you desire that wrath should descend from your lord on you, so you broke your promise to me (i.e. disbelieving in allah and worshipping the calf)?"
duurde de tijd jullie te lang of wensten jullie dat er toorn van jullie heer over jullie los zou barsten, zodat jullie de afspraak met mij niet nakwamen?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
then, was the time [of its fulfillment] too long for you, or did you wish that wrath from your lord descend upon you, so you broke your promise [of obedience] to me?"
duurde (de vervulling van) de belofte te lang of wilden jullie dat de woede van jullie heer jullie trof, zodat jullie mijn afspraak (met jullie) afzegden?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
did then the promise seem to you long in coming? or did you desire that wrath should descend from your lord on you, so you broke your promise to me (i.e. disbelieving in allah and worshipping the calf)?"
duurde (de vervulling van) de belofte te lang of wilden jullie dat de woede van jullie heer jullie trof, zodat jullie mijn afspraak (met jullie) afzegden?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
we made a covenant with the children of israel that they should not worship anyone except me, that they should serve their parents, relatives, orphans, and the destitute, that they should speak righteous words to people, and that they should be steadfast in their prayers and pay the religious tax. but soon after you made this covenant, all but a few of you broke it heedlessly.
toen wij met de kinderen israëls een verbond sloten, bevalen wij: vereert een eenigen god, weest goed omtrent uwe ouders, bloedverwanten, weezen en armen, en wenscht den menschen slechts goeds; doet het gebed en geeft aalmoezen; doch spoedig daarop zijt gij enkelen uitgezonderd, afgevallen en daarvan afgekeerd.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
said he: o my people! did not your lord promise you a goodly promise: did then the time seem long to you, or did you wish that displeasure from your lord should be due to you, so that you broke (your) promise to me?
"o mijn volk, heeft jullie heer jullie geen goede belofte gedaan? duurde (de vervulling van) de belofte te lang of wilden jullie dat de woede van jullie heer jullie trof, zodat jullie mijn afspraak (met jullie) afzegden?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when i have made this point in the past i have sometimes been accused of, as it were, issuing a threat of european union non-cooperation if the united states chooses to proceed without un backing, on the principle suggested by the new york times columnist, tom friedman, from the sign in a china shop: 'if you broke it, you own it'.
toen ik dit punt in het verleden aan de orde stelde, ben ik er enkele malen van beschuldigd dat ik, als het ware, het dreigement uitte dat de europese unie niet zou meewerken als de verenigde staten zonder vn-steun ten strijde zouden trekken. wij zouden dan het principe hanteren dat tom friedman, columnist van the new york times, naar aanleiding van een bordje in een porseleinwinkel noemde: 'wat je breekt, is van jou'.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade: