A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the values of individual competitiveness and self-fulfilment have gained ascendancy to the detriment of values of solidarity.
az egymás közötti versengés és az egyéni teljesítmény értéke került az első helyre, maga mögé sorolván a szolidaritással kapcsolatos értékeket.
a society is emerging where the power of the neuron is gaining ascendancy over physical strength and where the key source of wealth lies in the ability to create.
olyan társadalom jön létre, amelyben a neuronok energiája a fizikai erő fölé kerekedik, és amelyben a kreativitás az egyik legfőbb kincs.
his reaction had an uncanny resemblance with that famous ceausescu moment, the way the romanian dictator reacted when he, for the first time since his ascendancy to power, was booed by the normally impeccably obedient people during his speech.
reakciója hátborzongatóan emlékeztet ceausescu hírhedt pillanatára, amikor a román diktátor hatalomra emelkedése után először szembesült azzal, hogy az egyébként kifogástalanul engedelmes emberek lehurrogják beszéde közben.
president musharraf, in his televised address on the night of 3 november, told us that he was suspending the constitution because of threats to the nation due to a visible ascendancy in the activities and incidence of terrorist attacks. there is no doubt that pakistan is currently facing a very serious threat of religious extremism and violence as recent events in the north-western frontier province and the attack on ms bhutto’s convoy on 18 october in karachi have clearly demonstrated. but what we are also witnessing now is the arrest of thousands of lawyers, journalists, political party workers and human rights activists, including such distinguished persons as ms asma jahangir, the chair of the human rights commission of pakistan, or mr aitzaz ahsan, president of the supreme court bar association.
musarraf elnök november 3. éjszakáján közvetített televíziós beszédében azt mondta, hogy a terrorista támadások észrevehető befolyása és hatásai következtében a nemzetet érő fenyegetések miatt felfüggeszti az alkotmányt. kétségtelen, hogy pakisztánt jelenleg nagyon komoly vallási szélsőségesség és erőszak fenyegeti, ahogyan azt az Északnyugati határtartományban történt közelmúltbeli események és bhutto konvoját október 18-án karacsiban ért támadás egyértelműen bebizonyította. most azonban annak vagyunk tanúi, hogy ügyvédek, újságírók, politikai pártaktivisták és emberi jogi aktivisták ezreit tartóztatják le, beleértve olyan megkülönböztetett személyeket, mint aszma dzsahangirt, a pakisztáni emberi jogi bizottság elnökét, vagy Étzaz Ákszánt, a legfelsőbb bíróság ügyvédi kamarájának (supreme court bar association) elnökét.