Você procurou por: betraying (Inglês - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Hungarian

Informações

English

betraying

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Húngaro

Informações

Inglês

she was betraying, ruining herself.

Húngaro

elárulta magát; most már elveszett.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the tranquil fogg waited, without betraying any emotion.

Húngaro

fogg közömbösen várt, semmi jel nem árulta el, mit érez.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"ah!" said mr. fogg, without betraying any astonishment.

Húngaro

ejha! - szólt mr. fogg, de semmi nem mutatta, hogy csodálkozik.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

tarvin drew back, frowning, but not betraying himself further.

Húngaro

tarwin összeráncolta homlokát, de nem vesztette el önuralmát.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i have to say that unhcr has a history of betraying rwandan refugees.

Húngaro

azt kell, hogy mondjam, az unhcr-nak megvan a története a ruandai menekültek elárulásával kapcsolatban.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there picturesque ruins took shape, betraying the hand of man, not our creator.

Húngaro

festői romokat láttam, csakhogy ez már nem a természet, hanem az ember kezének műve volt.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we are also betraying the russian people, because we have to support democratic forces all over the world.

Húngaro

eláruljuk az orosz embereket is, mert támogatnunk kell a demokratikus erőket az egész világon.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

gracias has the most intimate material, unusually betraying a deep brazilian influence and she comes with the appropriate accompanying band.

Húngaro

a gracias ugyanis a legintimebb anyaga szokatlanul mély brazil befolyással, és annak megfelelő kísérettel.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he could not explain the true state of affairs without betraying one who certainly deserved little enough consideration at his hands.

Húngaro

nem mondhatta el az igazságot anélkül, hogy el ne árulja maryt, aki ugyan kevéssé szolgált rá a kíméletre.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"do you, then, also join in betraying me, monsieur cardinal, by thus always opposing my will?

Húngaro

szóval most már cserbenhagy a bíborosom is; folytonosan keresztezi minden szándékomat!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"monsieur d’artagnan promised me his assistance; but i soon found out that he was betraying me."

Húngaro

d'artagnan úr megígérte, hogy segít, de hamarosan bebizonyult, hogy nem tartotta meg szavát.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"his money appears to have been thrown away," observed the colonel, betraying the spleen he was unsuccessfully striving to conceal.

Húngaro

- a jelek arra vallanak, hogy fölöslegesen dobta ki a pénzét - jegyezte meg az ezredes, aki hasztalanul próbálta leplezni ingerültségét.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"do you think, my son," asked mr. wharton, "there is no danger of his betraying you?"

Húngaro

- mit gondolsz, fiam - kérdezte mr. wharton -, lehetséges, hogy birch elárul?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

madam president, ladies and gentlemen, the commissioner has provided us with a persuasive and graphic portrayal of the way in which the ruling military government in burma is cynically and brutally betraying its own people.

Húngaro

elnök asszony, hölgyeim és uraim, a biztos úr meggyőző és szemléletes képet festett arról, ahogy burmában a hatalomban lévő katonai kormány cinikusan és kegyetlenül elárulja a népét.

Última atualização: 2014-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

, with president kučan and even with our friend mr kacin. at that time you were fighting for a europe other than the europe that was betraying you, which wanted to see a neutral yugoslavia because it was convenient for it.

Húngaro

fiataljaival, kučan elnökkel, sőt még barátunkkal, kacin úrral is. akkor ön egy másik európáért harcolt, nem azért az európáért, amely elárulta önt, amely semlegesnek szerette volna látni jugoszláviát, csak azért, mert számára így volt kényelmes.

Última atualização: 2013-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the socio-globalists of the left, the liberal globalists of the right and the alter-globalists of the extreme left who want to see and understand nothing are betraying and abandoning european workers.

Húngaro

a baloldali szocio-globalisták, a jobboldali liberális globalisták és a szélsőbal alter-globalisták, akik semmit nem akarnak meglátni és megérteni, elárulják és magukra hagyják az európai dolgozókat.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

as a member, together with my colleague mr le rachinel, for the french regions of picardy, nord-pas de calais and normandy, in which thousands of jobs are doomed, i am anxious to tell you that european trade policies have a human and social cost that is unbearable, unjustifiable and unacceptable. however, the fanatics of the open market persist and sign up to this. only today, mr brown and mr barroso reaffirmed their refusal to protect europe, our industries and our jobs in the name of the all-important free market and globalisation. the socio-globalists of the left, the liberal globalists of the right and the alter-globalists of the extreme left who want to see and understand nothing are betraying and abandoning european workers.

Húngaro

kollégámmal, le rachinel úrral pikárdia, nord-pas de calais és normandia francia régiót képviseljük, ahol több ezer munkahely van halálra ítélve. mindenképpen el kell önöknek mondanom, hogy az európai keresekedelmi politikáknak olyan emberi és szociális ára van, amely elviselhetetlen, nem igazolható és elfogadhatatlan. a szabad piac fanatikus támogatói azonban kitartanak és továbbra is ezt akarják. csak a mai napon brown úr és barroso úr a mindennél fontosabb szabadpiac és globalizáció nevében megerősítette abbeli szándékát, hogy nem akarja megvédeni európát, iparágainkat és munkahelyeinket. a baloldali szocio-globalisták, a jobboldali liberális globalisták és a szélsőbal alter-globalisták, akik semmit nem akarnak meglátni és megérteni, elárulják és magukra hagyják az európai dolgozókat.

Última atualização: 2009-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,036,412 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK