A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the fuel temperature at the inlet of the injection pump or carburetter must be maintained within the limits set by the manufacturer.
a tüzelőanyag hőmérsékletét a befecskendező szivattyúba vagy a karburátorba belépésnél kell mérni, és a gyártó által megállapított határértékek között kell tartani.
the settings of the engine of the test vehicle, particularly the fuel feed (carburetter or injection system) shall conform to the specifications of the vehicle manufacturer.
a vizsgált jármű motorja beállításának - különösen, ami a tüzelőanyag-ellátás rendszerét (porlasztó vagy befecskendező rendszer) illeti - meg kell felelnie a gyártó által meghatározott előírásoknak.