Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
why are we dismayed?
hogy miért döbbentünk meg?
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
many yemeni netizens were alarmed and dismayed.
számos jemeni internetező megriadt és megdöbbent.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he was astonished, but by no means dismayed.
csodálkozott ugyan, de nem volt megijedve.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al jazeera journalist dima khatib was similarly dismayed:
dima khatib, az al jazeera újságírója aggodalmát fejezte ki :
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the barbarity of this spectacle caused the people to be at once satisfied and dismayed.
a kegyetlen látvány a népet egyszersmind döbbenettel és elégedettséggel töltötte el.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
is dismayed that the creation of the eeas was not anticipated in the draft budget 2011;
megdöbbenve látja, hogy az eksz létrehozásával nem számoltak előre a 2011-es költségvetési tervezetben;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
although i was pleased with the remarks about guantánamo bay, i am a little dismayed at the cia.
Üdvözlöm a guantánamóval kapcsolatos megjegyzéseket, de meg kell mondanom, döbbenetesnek tartom a cia viselkedését.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
when saul and all israel heard those words of the philistine, they were dismayed, and greatly afraid.
mikor pedig meghallotta saul és az egész izráel a filiszteusnak ezt a beszédét, megrettenének és igen félnek vala.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i was weakly dismayed at the ignorance, the poverty, the coarseness of all i heard and saw round me.
elkeserített az a tudatlanság, az a szegénység, az a durvaság, amit magam körül tapasztaltam.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the eu is also dismayed at the handing down of death sentences to four iranians working for the customs authorities at mehrabed airport.
az eu megdöbbenését fejezi ki a mehrabedi repülőtéren a vámhatóságoknak dolgozó négy iránira kiszabott halálbüntetés miatt.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
concerning the visa question, we are indeed dismayed by moldova's decision to impose a visa requirement on romanian citizens.
a vízumkérdést illetően, valóban meg vagyunk döbbenve amiatt, hogy moldova vízumkényszert vezetett be a román állampolgárokkal szemben.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
is dismayed at the fall in the budget utilisation rate; calls for action to improve that rate and for those changes made to be monitored;
aggodalommal tölti el a költségvetés felhasználási arányának csökkenése, lépéseket kíván az arány javítása, valamint a változtatások nyomon követése érdekében;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the grand master spoke with a dignity which confronted even that of england's king himself, and inspired courage into his surprised and dismayed followers.
a nagymester olyan méltósággal beszélt, amely még a királyéval is vetekedett, bátorságot öntve meglepett, riadt híveibe.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.6 the committee is, however, dismayed about the extent to which progress in the eu and some of its member states is already falling behind existing targets.
4.6 az egszb azonban aggodalmának ad hangot a kitűzött célok megvalósításának terén az unióban és annak néhány tagállamában már jelenleg is tapasztalható elmaradás mértékével kapcsolatban.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.1.1 the eesc is dismayed to note that the commission concedes almost with resignation that climate change can no longer be prevented and that the only thing that can now be done is to soften the impact for those most affected.
4.1.1 az egszb aggodalommal észleli, hogy az európai bizottság közleményében szinte reményvesztetten vallja be: az éghajlatváltozást már nem lehet megállítani és „már csak” az a cél, hogy csökkentsük a leginkább érintettekre gyakorolt hatásait.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
jelentsétek meg, mik lesznek ezután, hogy megtudjuk, hogy ti istenek vagytok; vagy hát míveljetek jót vagy gonoszt, hogy mérkõzzünk és majd lássuk együtt!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
not at all dismayed by the disappointment he caused by appearing instead of the old prince, veslovsky gaily greeted levin, reminding him that they had met before, and lifting grisha he caught him up into the vehicle over the pointer oblonsky had brought with him.
vjeszlovszkij, a kit az a csalódás, melyet az által előidézett, hogy az öreg herczeg helyett jött, legkevésbbé se hozott zavarba, vídáman üdvözölte levint, eszébe juttatván, hogy már ösmerik egymást és fölkapván grisát, a vizslán keresztűl, a melyet arkágyevics sztepán hozott magával, beemelte őt a kocsiba.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as night set in, his illness increased to such a degree, that the dismayed housekeeper sent a truant boy, who had shut up himself with them during the combat, to the locusts, in quest of a companion to cheer her solitude.
mikor leszállt az este, állapota olyan súlyosra fordult, hogy az ijedt gazdasszony átküldött az akácosba egy csavargó fiút, aki náluk keresett oltalmat a csata idején: hívjon oda valakit, mert fél egyedül maradni.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
concerning the visa question, we are indeed dismayed by moldova’s decision to impose a visa requirement on romanian citizens. this is not acceptable. we are examining the legality of this move. we will pursue the issue on 30 april, on the eve of labour day, 1 may, with the moldovan authorities within the context of the commission-moldova joint management committee, which has been created under the visa facilitation agreement.
a vízumkérdést illetően, valóban meg vagyunk döbbenve amiatt, hogy moldova vízumkényszert vezetett be a román állampolgárokkal szemben. ez elfogadhatatlan. Épp most vizsgáljuk ennek a lépésnek a jogszerűségét. a témát április 30-án, a május 1-jei munka ünnepe előestéjén fogjuk folytatni a moldovai hatóságokkal a vízumkönnyítésről szóló megállapodás értelmében létrejött bizottság–moldova közös irányítóbizottság keretében.
Última atualização: 2014-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: