Você procurou por: hamamelis (Inglês - Húngaro)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Húngaro

Informações

Inglês

hamamelis

Húngaro

hamamelis

Última atualização: 2013-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hamamelis absolute coe 222 / hamamelis tincture coe 222

Húngaro

varázsmogyoró, abszolút coe 222/varázsmogyoró-tinktúra coe 222

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

‘hamamelis virginiana l., folium et cortex aut ramunculus destillatum’;

Húngaro

„hamamelis virginiana l., folium et cortex aut ramunculus destillatum”

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

‘community list entry on hamamelis virginiana l., folium et cortex aut ramunculus destillatum

Húngaro

„kÖzÖssÉgi jegyzÉkbe vÉtel: hamamelis virginiana l., folium et cortex aut ramunculus destillatum

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hamamelis virginiana water is the aqueous solution of the odoriferous principles of the flowers of hamamelis virginiana, hamamelidaceae

Húngaro

a hamamelis virginiana víz a gyűrűfa (hamamelis virginiana, hamamelidaceae) virágjában lévő fő illatanyagok vizes oldata

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hamamelis virginiana extract is an extract of the bark, leaves and twigs of the witch hazel, hamamelis virginiana, hamamelidaceae

Húngaro

a hamamelis virginiana kivonat a gyűrűfa (hamamelis virginiana, hamamelidaceae) kérgéből, leveléből és gallyaiból nyert kivonat

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hamamelis virginiana distillate is an aqueous solution containing natural volatile oils obtained by the distillation of twigs, bark and leaves of hamamelis virginiana, hamamelidaceae

Húngaro

a hamamelis virginiana desztillátum a gyűrűfa (hamamelis virginiana, hamamelidaceae) gallyainak, kérgének és levelének desztillációjával nyert természetes illóolajokat tartalmazó vizes oldat

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hamamelis virginiana l. can be considered as a herbal substance, a herbal preparation or a combination thereof within the meaning of directive 2001/83/ec and complies with the requirements set out in that directive.

Húngaro

a hamamelis virginiana l. a 2001/83/ek irányelv értelmében vett növényi anyagnak, növényi készítménynek, illetve ezek kombinációinak tekinthető, és megfelel az említett irányelvben meghatározott feltételeknek.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

whereas butafosfan, eucalyptus globulus, furosemide, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, their standardised dry extract, preparations thereof, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocaine, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum and ginkgo biloba and harpagophytum procumbens and lavandulæ ætheroleum and ginseng should be inserted into annex ii to regulation (eec) no 2377/90;

Húngaro

mivel a butafoszfánt, az eucalyptus globulust, a furosemidet, az echinaceát, a cupressi aetheroleumot, a crataegust, a cefaloniumot, a carlinae radixot, a cardiospermum halicacabumot, a turnera diffusát, a calendula officinalist, az euphrasia officinalist, a boldo foliumot, a bellis perennist, az artemisia abrotanumot, az arnicae radixot, az arnica montanát (arnicae flos, arnicae planta tota) az aloékat, a barbadost, a capae-t, ezek szabványosított száraz kivonatát, azok készítményeit, az allium cepát, az ailanthus altissimát, az agnus castust, az aesculus hippocastanumot, a camphorát, a lobaria pulmonariát, a syzygium cuminit, a solidago virgaureát, a silybum marianumot, a serenoa repenst, a prunus laucerasust, az okoubaka aubrevillei-t, a viscum albumot, a symphyti radixot, a lidokaint, a hamamelis virginianát, a lachnanthes tinctoriát, a hypericum perforatumot és a ginkgo bilobát és a harpagophytum procumbenst és a lavandulae aetheroleumot és a ginsenget be kell illeszteni a 2377/90/egk rendelet ii. mellékletébe;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,326,211 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK