Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nb currently in remand
megjegyzés: jelenleg vizsgálati fogságban
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
nb currently in remand.
jelenleg vizsgálati fogságban.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ensure that detainees and prisoners on remand are treated in accordance with international standards.
annak biztosítása, hogy az előzetes letartóztatásban vagy vizsgálati fogságban lévő fogvatartottakkal való bánásmód megfeleljen a nemzetközi előírásoknak.
one particular oddity is that our citizens are held on remand for years on end without any sentence having been passed.
külön furcsaság az, hogy állampolgárainkat évekig folyamatosan tartják vizsgálati fogságban anélkül, hogy ügyükben ítélet születne.
improve conditions of detainees and prisoners on remand in police stations and take steps towards meeting international requirements in this area.
javítani kell az előzetes letartóztatásban vagy vizsgálati fogságban lévő fogvatartottak körülményeit, és intézkedéseket kell tenni az erre a területre vonatkozó nemzetközi követelményeknek való megfelelés érdekében.
ensure the respect of human rights by law enforcement bodies ensure that detainees and prisoners on remand are treated in accordance with international standards.
biztosítani kell az emberi jogoknak a bűnüldöző szervek általi tiszteletben tartását biztosítani kell, hogy az előzetes letartóztatásban vagy vizsgálati fogságban lévő fogvatartottakkal való bánásmód megfeleljen a nemzetközi előírásoknak.
more specifically, in slovakia, a 2006 law permitted the provision of psychological services to drug users on remand who are suffering from withdrawal symptoms.
a törvény kimondja, hogy a kezelést rendes esetben 14 napon belül kell megkezdeni, attól a naptól számítva, amikor a fogva tartott a dán börtön- és pártfogó szolgálatnál azt kérelmezte.
from the court documents ??the court also evaluated] the first and second instance orders on detention on remand and the handwritten appeal of the defendant.
a bírósági iratokból az előzetes letartóztatásról rendelkező első- és másodfokú bírósági végzéseket, valamint a vádlott kézzel írt fellebbezését.
one particular oddity is that our citizens are held on remand for years on end without any sentence having been passed. the citizens of poland are impatiently awaiting the european commission’s reaction to the examples provided and a curbing of the unlawful actions perpetrated by our government.
külön furcsaság az, hogy állampolgárainkat évekig folyamatosan tartják vizsgálati fogságban anélkül, hogy ügyükben ítélet születne. a lengyel polgárok türelmetlenül várják az európai bizottság reagálását az említett példákra, és a kormányunk által elkövetett jogellenes cselekmények jóvátételét is.
4. where the request seeks the waiver of immunity on several counts, each of these may be the subject of a separate decision. the committee's report may, exceptionally, propose that the waiver of immunity shall apply solely to prosecution proceedings and that, until a final sentence is passed, the member should be immune from any form of detention or remand or any other measure which prevents him from performing the duties proper to his mandate.
4. ha a mentelmi jog felfüggesztésére irányuló kérelem több vádponton alapul, minden egyes vádpont önálló határozat tárgya lehet. kivételes esetben a bizottság jelentésében javasolhatja, hogy a mentelmi jog felfüggesztése kizárólag a büntetőeljárásra vonatkozzon, és a jogerős ítélet meghozataláig a képviselő mentesüljön bármely formájú fogva tartás, vizsgálati fogságban tartás vagy más, képviselői megbízatásának teljesítését akadályozó intézkedés alól.