Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the product is not framed.
a termék nem keretezett.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
target is not expected to be met by 2015.
a cél várhatóan nem teljesül 2015-ig.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
with stavudine is not expected to
várható, hogy
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
this interaction is not expected to be clinically significant.
ez a kölcsönhatás várhatóan klinikailag nem jelentős.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elotuzumab is not expected to be excreted into human milk.
az elotuzumab várhatóan nem választódik ki a humán anyatejbe.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the pharmacokinetics of denosumab is not expected to be affected by hepatic impairment.
a denoszumab farmakokinetikáját várhatóan nem befolyásolja a májkárosodás.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
canagliflozin is not expected to be dialysable by peritoneal dialysis.
nem várható, hogy a kanagliflozin peritoneális dialízissel dializálható.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
due to the high plasma protein binding rivaroxaban is not expected to be dialysable.
a plazmafehérjékhez való nagyfokú kötődése miatt a rivaroxaban várhatóan nem dializálható.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dose adjustment is not expected to be necessary with hepatic impairment.
mivel a májban a metabolizáció kis hányada játszódik csak le, májkárosodás esetén nem szükséges az adagolás változtatása.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
food or drink is not expected to affect ventavis.
nem valószínű, hogy az étel vagy ital hatással lenne a ventavis-ra.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considering the nature of the product, a risk to the newborns/infants is not expected.
a készítmény természetét figyelembe véve újszülöttek/csecsemők esetében kockázat nem várható.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gender is not expected to have any impact on dosing.
az életkor és a nem várhatóan nincs hatással az adagolásra.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laropiprant is not expected to inhibit the production of prostaglandins.
a laropiprant várhatóan nem gátolja a prosztaglandinok termelődését.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
therefore it is not expected to potentiate bradykininmediated adverse effects.
ezért nem várható, hogy a bradykinin-közvetítette mellékhatásokat potencírozza.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this magnitude of increased exposure is not expected to be clinically relevant to most patients.
az expozíció ilyen mértékű növekedése a legtöbb betegnél várhatóan nem lesz klinikailag jelentős.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this difference is not expected to be of clinical relevance and the two products are therefore considered to exhibit
ez a különbség klinikailag valószínűleg nem jelentős és úgy tartják, hogy a két készítmény egyenértékű hörgőtágító választ mutat.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dates by which the quantity of material in products is expected to be determined, and dates of dispatch,
a termékekben lévő komponensek mennyisége meghatározásának várható időpontjai; és a feladás időpontjai,
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the number of affected medicinal products is expected to be large; although the magnitude of the interaction will vary.
az érintett gyógyszerek száma várhatóan nagy, bár kölcsönhatásuk mértéke változó.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
therefore, fingolimod is not expected to alter the pharmacokinetics of medicinal products that are cyp3a4 substrates.
ezért a fingolimod várhatóan nem változtatja meg a cyp3a4-szubsztrát gyógyszerek farmakokinetikáját.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dates by which quantity of material in products is expected to be determined and dates of dispatch;
a termékekben lévő komponensek mennyisége meghatározásának várható időpontjai és az elküldés időpontjai,
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade: