Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
underlying diseases
súlyos alapbetegségek
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pyoderma is mostly secondary to an underlying disease.
a pyoderma többnyire másodlagos kórkép.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 8
Qualidade:
these symptoms may also be due to the underlying disease
pszichés zavarok gyakori: álmosság, álmatlanság nem gyakori: confusio, hallucináció ritka: mániás reakciók, izgalom, szorongás, depersonalizáció, pánik roham, akathisia (lásd 4. 4 pont) mindezek a tünetek az alapbetegségből adódnak.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
these disorders are also associated with the underlying disease.
ezek a rendellenességek az alapbetegséggel kapcsolatban is jelentkezhetnek.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
disease progression is the natural evolution of the underlying disease.
az egyes gyakorisági kategóriákon belül a mellékhatások csökken súlyosság szerint kerülnek megadásra.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
these responses were seen in patients independent of the underlying disease.
ez a terápiás válasz a betegeknél az alapbetegségtől függetlenül jelentkezett.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is recommended that treatment be continued until progression of the underlying disease.
a kezelést ajánlatos az alapbetegség progressziójáig folytatni.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the risk is increased in subjects who are already immunosuppressed by their underlying disease.
a kockázat magasabb azoknál, akik az alapbetegség következtében immunsupprimált állapotban vannak.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:
it is recommended that cetuximab treatment be continued until progression of the underlying disease.
a cetuximab-kezelést az alapbetegség progressziójáig javasolt folytatni.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:
these side effects may be due to the treatment or effects resulting from the underlying disease.
ezek a tünetek jelentkezhetnek a kezelés mellékhatásaként, vagy okozhatja őket az alapbetegség is.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
when possible, inhaled nitric oxide should be continued until the underlying disease has resolved.
amennyiben lehetséges, az inhalációs nitrogén-monoxid terápiát addig kell folytatni, amíg az alapvet betegség fennáll.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
the adverse reactions listed may also be associated with the underlying disease and/or concomitant medications.
a felsorolt nemkívánatos hatások az alapbetegséggel és/vagy az egyidejleg szedett gyógyszerekkel is összefüggésben lehetnek.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
excessive growth of hair may be a result of underlying diseases.
a fokozott szőrzetnövekedés bizonyos alapbetegségek következménye lehet.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
excessive growth of hair may be a result of underlying diseases or certain medications.
a fokozott szrzetnövekedés bizonyos alapbetegségek vagy gyógyszerek következménye lehet.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
22 excessive growth of hair may be a result of underlying diseases or certain medications.
22 a fokozott sz rzetnövekedés bizonyos alapbetegségek vagy gyógyszerek következménye lehet.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
these factors include older age, male gender, obesity, smoking, route of administration and some chronic underlying diseases.
ezek közé tartozik az idősebb életkor, a férfi nem, az elhízás, a dohányzás, az alkalmazás módja és néhány krónikus alapbetegség.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
these factors include older age, male gender, obesity, smoking, route of administration, and some chronic underlying diseases.
ezek a tényezők az idősebb kor, férfi nem, elhízottság, dohányzás, beadás módja és néhány krónikus alapbetegség.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ed been associated with serious underlying diseases or concomitant medications), have been reported (see section 4.8).
ng gyógyszerekkel voltak összefüggésbe hozhatók) (lásd 4. 8 pont).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.