A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
toraja
dimana
Última atualização: 2020-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bahasa daerah toraja
bahasa daerah toraja
Última atualização: 2021-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indonesian to toraja language
bahasa indonesia ke bahasa toraja
Última atualização: 2018-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
translation from indonesian to toraja
menatap dunia dengan hati seperti tertusuk oleh belati menjadikan semua disakiti hingga akhir kita mati cinta membuat dunia melayang menghadirkan rindu yang terbayang-bayang janganlah lupakan tuhan tersayang balaslah ia dengan sembahyang janganlah engkau tertipu tertipu oleh dunia yang semu takutlah pada tuhanmu karena dia sang maha tahu
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
saya tidak mngerti bahsa toraja
bahasa daerah toraja
Última atualização: 2019-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
terjemahan dari bahasa toraja ke indonesia
sangmane
Última atualização: 2020-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indonesian translation of toraja _ indonesian _ english
terjemahn bahasa toraja _indonesia _inggris
Última atualização: 2020-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i went with my family on vacation to toraja last year. i was there for 2 weeks
aku bersama keluargaku pergi liburan ke toraja tahun lalu.aku disana selama 2 minggu
Última atualização: 2020-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waktu libur, saya dan keluarga saya pergi ke kampung yang bernama lara'. setelah ke lara' saya lanjutan ke toraja.
waktu libur, saya dan keluarga saya pergi ke kampung yang bernama lara'. setelah ke lara 'saya lanjut ke toraja.
Última atualização: 2024-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bro eat betel nut. eating betel in toraja is a means of communication which is very strong. the word sulan in the language of toraja can mean embroidery or folding, for example betel tobacco, in general parents are communicative to anyone, anywhere and anytime. meaning: this carving symbolizes greatness for nobles
di toraja senang memakan sirih. makan sirih di toraja merupakan sarana konunikasi yabg sangat kata sulan dalam bahasa toraja dapat berarti sulam atau lipat misalnya tembakau sirih,pada umumnya orang tua dahulu komunikatif kepada siapapun juga dan dimanapun serta kapan saja. maknanya: ukiran ini melambangkan kebesaran bagi orang orang bangsawan
Última atualização: 2019-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: