Você procurou por: application identifier (Inglês - Islandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Islandês

Informações

Inglês

application identifier

Islandês

forrita- aðgreinir

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

application

Islandês

forrit

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Inglês

application site

Islandês

erting á

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

& use application:

Islandês

& nota forrit:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

application browser

Islandês

forrit vafri

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

application device:

Islandês

Áhald til lyfjagjafar:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

address book identifier

Islandês

kaddressbook auðkenni

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a_vailable application:

Islandês

forrit til _reiðu:

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

undefined identifier "%1".

Islandês

Óskilgreindur aðgreinir "% 1".

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

please enter an identifier.

Islandês

vinsamlega settu inn aðgreini.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

unique identifier – 2d barcode

Islandês

einkvÆmt auÐkenni - tvÍvÍtt strikamerki

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

unique identifier  2d barcode

Islandês

einkvÆmt auÐkenni – tvÍvÍtt strikamerki

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

change the selected identifier text.

Islandês

breyta völdum kennistreng.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

incidence unique-string identifier

Islandês

sértækt streng- auðkenni atburðar

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

please enter a unique identifier.

Islandês

vinsamlega settu inn sérstakan aðgreini.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

unique identifier - human readable data

Islandês

einkvÆmt auÐkenni – upplÝsingar sem fÓlk getur lesiÐ

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

2d barcode carrying the unique identifier code

Islandês

Á pakkningunni er tvívítt strikamerki með einkvæmu auðkenni.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

2d barcode carrying the unique identifier included

Islandês

Á pakkningunni er tvívítt strikamerki með einkvæmu auðkenni

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

2d barcode carrying the unique identifier included.

Islandês

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

basic service set identifier of the access point to use

Islandês

grunn- þjónustuauðkenni (basic service set identifier) aðgangspunktsins sem á að nota

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,786,827,877 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK