Você procurou por: abuse of flowers comes as no surprise (Inglês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Italian

Informações

English

abuse of flowers comes as no surprise

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

this comes as no surprise.

Italiano

non è una sorpresa.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

the result, then, comes as no surprise to me.

Italiano

il risultato, quindi, non mi sorprende affatto.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

this similarity to other dark societies comes as no surprise.

Italiano

questa somiglianza con altre società oscure non è una sorpresa.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this comes as no surprise to polish members of the house.

Italiano

questa non è certo una sorpresa per i deputati polacchi dell'assemblea.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

this should come as no surprise.

Italiano

tutto questo non dovrebbe sorprendere.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"this tragedy comes as no surprise, but its scale is just shocking.

Italiano

“questa tragedia non è una sorpresa, ma le sue proporzioni sono scioccanti.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

this comes as no surprise: after all they were involved in drafting them.

Italiano

non c'è da stupirsi di questo, visto che hanno collaborato alla loro elaborazione.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

regrettably, this decision and the attitude giving rise to it comes as no surprise.

Italiano

purtroppo, quella decisione e l’ atteggiamento che le sta alla base non sono una sorpresa.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

this comes as no surprise, given bangle’s aversion to dogmatic approaches.

Italiano

non sorprende, vista l’allergia di bangle agli approcci dogmatici.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it therefore comes as no surprise that each of us appraises each of these commissioners differently.

Italiano

tuttavia, tale valutazione non può basarsi sulle convinzioni personali o sulle scelte religiose di ciascuno.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

so it comes as no surprise that kathleen also lives out her private passion quite openly.

Italiano

non sorprende quindi che kathleen viva apertamente la sua passione privata.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the third amendment will come as no surprise to you.

Italiano

il terzo emendamento non vi sorprenderà.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

it comes as no surprise that picturesque montmartre hosts one of the coziest christmas markets in paris.

Italiano

non è certo una sorpresa il fatto che la pittoresca montmartre accolga uno dei mercatini di natale più carini di parigi.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the figures themselves are nothing new; they come as no surprise.

Italiano

di per sé queste cifre non sono una novità né destano sorpresa.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

under these conditions the dwindling birth rate should come as no surprise.

Italiano

in queste condizioni, non dobbiamo certo stupirci del calo del tasso di natalità.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

their moral and intellectual collapse on libya should have come as no surprise.

Italiano

il loro collasso morale e intellettuale sulla libia non avrebbe dovuto sorprenderci.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

incidentally, it should come as no surprise that i have voted against this report.

Italiano

per inciso, mi pare superfluo precisare che ho votato contro la relazione.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

the observations which you, mrs maes, have made in person come as no surprise to me.

Italiano

le osservazioni che lei ha fatto personalmente, onorevole deputata, non mi sorprendono.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

madam president, commissioner, it will come as no surprise to you that i am not satisfied.

Italiano

signora presidente, signor commissario, non vi deve stupire che io non sia soddisfatta.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Inglês

it should, therefore, come as no surprise that information is easily transferred from one human to another.

Italiano

non dovrebbe sorprendere, quindi, che le informazioni possano essere trasferite da una persona all'altra in maniera molto semplice.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,483,793 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK