Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
how long you can hold out?
quanto tempo si può resistere?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i just can't hold still!
non riesco a stare ferma!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yet how long can it hold out?
ma per quanto tempo ancora?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i can't hold on the weight you bear
non posso resistere al peso che porti
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what prospects can we hold out to them?
quale prospettiva possiamo dare loro?
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hold out your hand and act.
stendi le tue mani e agisci.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the only question is, how long can you hold out?
l'unica domanda è: per quanto tempo si può tenere fuori?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you hold out your hand to him
gli tendi la mano
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
countless enemies are storming the gates that can t hold out much longer.
innumerevoli i nemici stanno storming le porte che non può resistere ancora a lungo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you hold out your hand to her:
le tendi la mano:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hold out to me a benign hand
tendimi una mano benigna
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how long you can hold out? try to set a new record!
cercate di stabilire un nuovo record!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this embargo cannot hold out forever.
questa diga non reggerà sempre.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i wonder just which member states think they can hold out now.
voglio proprio vedere quali stati membri sarebbero in grado di farvi fronte.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
you can do this! try to hold out as long in this protracted battle.
si può fare questo! prova a tenere il più a lungo in questa lunga battaglia.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we should therefore hold out our hand to them.
dobbiamo dunque tendere loro la mano.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
i think we must hold out strongly against it.
insomma, ritengo che dobbiamo stare molto sulla difensiva a questo riguardo.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in short, it means to hold on or hold out.
in parole povere significa prendere o lasciare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he will hold out his hand. don’t shake it!
lui le allungherà la mano. lei non l’afferri!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i take it that i may hold out some hope for tomorrow's vote!
ne concludo che c'è ancora una buona ragione per sperare per il domani!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: