Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we, euskal herritarrok, have regretted many times the loss of human lives.
noi, membri dell' euskal herritarrok, abbiamo ripetutamente deplorato la perdita di vite umane.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
on the other hand, i believe that the words of the mep from euskal herritarrok are a disgrace.
per contro, le parole del deputato dell' euskal herritarrok, a mio avviso, sono indecenti.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we had a thoroughly enjoyable saturday afternoon in euskal etxea and can highly recommend this bar for pinchos and tapas.
abbiamo trascorso un sabato pomeriggio molto piacevole all'euskal etxea e ci sentiamo di consigliare questo bar per pinchos e tapas.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the spanish reconquista of the basque autonomous community has not succeeded. we, euskal herritarrok, have paid for that.
la reconquista spagnola della comunità autonoma basca non ha avuto successo: ne abbiamo fatto le spese noi di euskal herritarrok.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we in euskal herritarrok also regret profoundly the loss of human lives and share with all basque citizens the shocked feelings of our people at the moment.
anche noi membri di euskal herritarrok deploriamo profondamente la perdita di vite umane e condividiamo con tutti i cittadini baschi gli attuali sentimenti di choc del nostro popolo.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
we in euskal herritarrok will stick to our commitment to work together with all those eager to find a democratic solution to the ongoing conflict in the basque country.
noi di euskal herritarrok intendiamo mantenere fede al nostro impegno a collaborare con tutti coloro che si adoperano a favore di una soluzione democratica del conflitto in corso nei paesi baschi.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
madam president, on a point of order, on behalf of euskal herritarrok i would like to express my regrets at the death of jesús maría pedrosa.
signora presidente, intervengo per una mozione di procedura; a nome del gruppo euskal herritarrok vorrei esprimere il mio cordoglio per la morte di jesús maría pedrosa.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we, euskal herritarrok, are convinced that a definitive solution to the present struggle can only be found through an open process of dialogue and negotiation with no limited agenda.
noi, membri dell' euskal herritarrok, siamo convinti che una soluzione definitiva all' attuale conflitto sia possibile soltanto attraverso un processo di dialogo aperto e un negoziato flessibile.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
mr president, in the basque country we have examined with interest the whole palestinian peace process, because we also support in euskal herria the need to overcome the current political conflict through democratic settlements.
signor presidente, nei paesi baschi abbiamo esaminato con interesse l' intero processo di pace palestinese, in quanto sosteniamo anche noi in euskal herria la necessità di superare l' attuale conflitto politico mediante soluzioni democratiche.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
that is why we, euskal herritarok, ask all the members of this house to back all the amendments proposed by the committee on women 's rights and of course the actual report by mrs jensen.
ecco perché noi di euskal herritarok chiediamo agli eurodeputati di sostenere tutti gli emendamenti proposti dalla commissione per i diritti della donna insieme, naturalmente, alla relazione della onorevole jensen.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
euskadi ta askatasuna/tierra vasca y libertad/basque fatherland and liberty (e.t.a.) (the following organisations are part of the terrorist group e.t.a.: k.a.s., xaki, ekin, jarrai-haika-segi, gestoras pro-amnistía, askatasuna, batasuna (a.k.a. herri batasuna, a.k.a. euskal herritarrok)
euskadi ta askatasuna/tierra vasca y libertad/patria basca e libertà (eta) (le seguenti organizzazioni fanno parte del gruppo terroristico: k.a.s., xaki; ekin, jarrai-haika-segi, gestoras pro-amnistía, askatasuna, batasuna (pseudonimo herri batasuna, pseudonimo euskal herritarrok)
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 8
Qualidade: