Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
but you couldn’t care less’”.
ma a voi non ve ne frega niente”».
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you couldn‘t care less, too bad
se a voi non importa, pazienza
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you couldn't care less about the things surrounding you
non potresti badare di meno alle cose che ti circondano
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i could not care less!
non potrebbe toccarmi di meno!
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i could not care less about that.
la cosa mi lascia del tutto indifferente.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
if mr prodi or one of the other nominees replies, 'well, i couldn't care less' , then these nominees will have a problem.
se a tale interrogativo il presidente designato prodi o uno dei candidati alla carica di commissario risponderà: «ma, per me fa lo stesso», credo che quel candidato avrà dei problemi.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in the life of society, you couldn't care less, because you have no "explosive" interests to defend.
così, nella vita della società, tu te ne infischi, perché non hai nessun interesse "esplosivo" da difendere.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
so i say to myself - i couldn't care less about their photosynthesis, what i want is to go skiing, to sunbathe and to lead a normal life.
pertanto, mi sono detto: "la loro fotosintesi non potrebbe interessarmi meno, ciò che desidero è andare a sciare, prendere il sole e condurre una vita normale”.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
if you have a group of people who love one type of service you offer and another group that couldn't care less, strategize accordingly.
studia i dati e segmenta accuratamente la lista. se si dispone di un gruppo di persone che amano un tipo di servizio che offrite e un altro gruppo a cui non interessa, elaborare strategie di conseguenza.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
place-neutral definitely. personally, i couldn't care less about nationality, and the great thing about music is that it generally transcends those boundaries.
senz'altro neutro nei confronti del luogo. personalmente, non m'importa affatto di cose come la nazionalità, e la cosa bella della musica è che essa in genere trascende queste barriere.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the participants, however, could not care less.
ma gli attori non se ne curano.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the council's 'couldn't-care-less' attitude here stands in stark contrast to the panic that is typical of all the member states' refugee policies.
in un'ottica simile, l'inattività del consiglio risulta sorprendente ed è in netto contrasto con il panico che caratterizza la politica per i profughi in quasi tutti gli stati membri.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
"three months after i arrived in san francisco, my parents located me through some kind of detective agency. i had disappeared and at the time couldn't care less about how worried they were.
"tre mesi dopo l'arrivo a san francisco, i miei genitori mi scovarono, tramite una specie di agenzia di investigazioni. ero scomparso, ed a quel momento le loro preoccupazioni per me non potevano interessarmi di meno.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
concerning the yogurt i could not care less; at the supermarket there is a new kind every day.
dello yogurt me ne posso fregare; al supermercato ce n’é una serie nuova ogni giorno.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nothing matters and you could not care less of what becomes of life.
nulla conta e non potrebbe importare di meno di quello che diventa vita.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
even if you know that they couldn't care less if you called them idiots. it would run off them, like water off a duck's back, because they're not really idiots but money-grabbing thieves.
anche se sai che poi, a quelli, non gliene frega niente che tu gli dica imbecilli, questo fatto nemmeno li sfiora, perché non sono imbecilli, ma sono in verità principalmente dei ladri mangiadenaro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the israeli democracy is afraid of this, but you could not care less!
la democrazia israeliana è preoccupata di ciò, ma a voi non importa nulla!
Última atualização: 2013-11-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
my tenacity in being polite always surprises me. sometimes i happen to greet those neighbors who couldn't care less about me. but, good manners are just a drug and i can't succeed in giving up! perhaps i should attend some course!?!
la mia tenacità nell'essere educata mi sorprende sempre. a volte mi capita di salutare quei vicini a cui non gliene frega nulla di me. ma, le buone maniere sono come una droga e non riesco a farne a meno! forse dovrei seguire qualche corso!?!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i could not care less about whether it has nuclear technology that is genuinely fully-developed or an appropriate vehicle for such technology.
non potrebbe interessarmi di meno se quel paese dispone di una tecnologia nucleare pienamente sviluppata oppure di uno strumento idoneo a svilupparla.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
essentially, european voters said two things out loud: either “the eu sucks,” or “we couldn’t care less about you, eurocrat suckers.”
in fin dei conti gli elettori europei hanno detto chiare e forti due cose: “l’ue fa schifo” o “non ce ne frega nulla di voi eurocrati del cazzo”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: