Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you don't even know what i'm going to do to you
si dammelo tutto!
Última atualização: 2022-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you may answer, "but i don't know what i'm going to do.
puoi rispondere: "ma non so cosa fare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i don't know what i'm looking for
non so cosa sto cercando
Última atualização: 2009-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't know what to say
tumi keno kotha bolo na amar sathe
Última atualização: 2020-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't really know what i'm doing.
non so davvero cosa farò.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"i don't know what's going on there.
non so cosa succede lì.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
now i don't know what to be without you around
non lo so cosa far?, in che braccia finir?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't know what you do
sa che le dico questa è la libertà
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't know what dhhs is.
non so cose è il dhhs.
Última atualização: 2022-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and i don't know what's what
e quelle che sanno
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't know what it means.
condivido quello che ha detto spatz.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lm: i don't know what i'm going to do with that song. i'll figure something out! (laughs).
lm: non so cosa farò di quella canzone. penserò a qualcosa! (ride)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we have to know what is going to be required.
dobbiamo sapere che cosa sarà necessario.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
don't know yet fully what is to be happening there, but there i'm going at least.
non so ancora di preciso cosa farò, ma perlomeno so che è lì che andrò.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that recent spell in russia was horrible, tens of thousands died. i don't know what is going to happen.
that recent spell in russia was horrible, tens of thousands died. i don't know what is going to happen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
madam president, i would simply like to know what is going to be done with this film.
signora presidente, voglio semplicemente sapere che fine farà il rullino, che ne sarà di lui.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
we are all anxious to know what we are going to be voting for tomorrow.
a tutti noi preme sapere su che cosa voteremo domani.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
people could just as well say that i'm demanding and difficult, but you know what: i'm actually going to survive in this industry.
la gente dirà anche che sono difficile e impegnativa, ma la sai una cosa? io sopravviverò in questo settore.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
strike as if you don't know what technique nage is going to do, and simply give a solid, straight, balanced punch.
sciopero come se don ' t sapere quale tecnica nage sta per fare e semplicemente dare un solido, dritto, punzone equilibrato.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
another example: does he know what the world cereal prices are going to be next year?
altro esempio: conosce esso il livello dei corsi mondiali dei cereali per il prossimo anno?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: