Você procurou por: i don't know which one to choose (Inglês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Italian

Informações

English

i don't know which one to choose

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

don't know which tartan to choose?

Italiano

non conosci il tartan che desideri?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

don’t know which to choose choose

Italiano

non so quale scegliere scegliere

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i don't know which way to go!"

Italiano

che tragedia!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

you don’t know which colours to choose ???

Italiano

non sai quali colori scegliere???

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i know which one i would choose......

Italiano

io so quale sceglierei.......

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in a crowd, i don't know which way to turn

Italiano

in a crowd, i don't know which way to turn

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

5. i don't know which book he wants

Italiano

5. i don't know which book he wants

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you do want your own name of domain but don't know which to choose?

Italiano

voi volete il vostro proprio nome di campo ma non sapete quale scegliere?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so how do you know which method to choose?

Italiano

quindi, come si fa a sapere quale metodo scegliere?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'm trying to decide between several resorts and i don't know which one to choose, what should i do?

Italiano

sto cercando di scegliere tra vari resort e non riesco a decidermi, come faccio?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

which one to believe ?

Italiano

quale credere?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

perrotta: "there are so many, it's hard to know which one to choose!"

Italiano

p: ce ne sono talmente tanti che sceglierne uno non è facile! (ride, ndr)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

it sleeps in one of the three chambers. i don’t know which one of them.

Italiano

dorme in una delle tre camere, ma non so quale sia.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"i don't know which is good and evil - i will simply follow you!"

Italiano

“io non so cosa è bene e cosa è male - io semplicemente ti seguirò!”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

it’s easy to say vegetal body lotion, but do we really know which one to choose?

Italiano

si fa presto a dire crema corpo vegetale, ma sappiamo davvero cosa scegliere? l’ossessione per il naturale ci sta contagiando. e’ un po’ un ritorno alle origini.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

would you happen to know which one?

Italiano

Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

want to go for tapas in barcelona, but do not know which restaurant to choose?

Italiano

volete provare le tapas a barcellona ma non sapete a quale ristorante andare?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

download the one you prefer or if you don't know which, the full installer.

Italiano

scaricate quella che preferite, in caso di dubbi scegliete l'installazione completa.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i don't know which is the worst one, when i throw badly i know it is wrong and i immediately think about the consequences.

Italiano

non so quale sia il peggiore, quando un lancio mi parte male so già che è sbagliato e penso subito alle conseguenze.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if i had to sum it all up in two words, i would know exactly which ones to choose: ‘ mission accomplished’

Italiano

   – signor presidente, presidente prodi, colleghi, c’ è un filo coerente nel suo lavoro e nel lavoro della sua commissione: la volontà di costruire l’ europa politica.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,806,900 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK