Você procurou por: i don't love you becouse you are love me (Inglês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Italian

Informações

English

i don't love you becouse you are love me

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

i don't love you.

Italiano

io non ti amo.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

that i don't love you

Italiano

le cose che non sai di me

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i don't love you anymore

Italiano

non ho nient'altro

Última atualização: 2023-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i don't love you any more"

Italiano

non ti amo,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

11:11why? because i don't love you? god knows.

Italiano

11:11perché? forse perché non v’amo? lo sa iddio.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you are love, you are life.

Italiano

la melodia d'amore.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i love you because you are useful to me. (laughter) you also love me because i will be useful to you.

Italiano

ti amo pechè mi sei utile. (risate) anche tu mi ami perchè ti sono utile.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you are love, you are what i have…

Italiano

sei tu l'amore, sei quello che ho...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

like my mother says to me, 'if i don't yell at you, it means i don't love you.”

Italiano

come mi diceva mia madre: se non ti sgridassi, significherebbe che non ti voglio bene”.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"but that doesn't mean, that i don't love you all equally," he emphasised, and we had to swear that we believed him.

Italiano

"ma questo non significa che non vi ami tutti", sottolineò e, obbligati, giurammo di credergli.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

you are no god if you don't love humans. i don't want it!" seiya expresses his opinion.

Italiano

non lo voglio!" seiya esprime la sua opinione.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

one day when she was reprimanding him and added, «so you don't love me?», he looked her straight in the eye and answered, «yes, i love you, but i want to choose to obey.»

Italiano

un giorno in cui questa lo rimprovera e aggiunge: «ma allora tu non mi vuoi bene?», egli la fissa con il suo sguardo limpido e risponde: «ma sì, vi voglio bene, ma voglio scegliere di obbedire.»

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in everything i kept myself from being burdensome to you, and i will continue to do so. 10 as the truth of christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of achaia. 11 why? because i don't love you? god knows. 12 but what i do, that i will do, that i may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. 13 for such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as christ's apostles. 14 no wonder, for even satan masquerades as an angel of light. 15 it is no great thing therefore if his ministers also masquerade as servants of righteousness, whose end will be according to their works. 16 i say again, let no one think me foolish.

Italiano

10 com'è vero che c'è la verità di cristo in me, nessuno mi toglierà questo vanto in terra di acaia! 11 questo perché? forse perché non vi amo? lo sa dio! 12 lo faccio invece, e lo farò ancora, per troncare ogni pretesto a quelli che cercano un pretesto per apparire come noi in quello di cui si vantano.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,459,719 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK