Você procurou por: it should be there tomorrow or at least thu... (Inglês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Italian

Informações

English

it should be there tomorrow or at least thursday

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

it should be at least partly quantitative.

Italiano

dovrebbe essere, almeno in parte un’analisi quantitativa.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be administered over at least one hour.

Italiano

deve essere somminiastro in un periodo di almeno un’ora.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be left on the hair for at least 15 minutes.

Italiano

da tenere in posa per almeno 15 minuti.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the procedures should be simplified or, at least, speeded up.

Italiano

le procedure dovrebbero essere snellite o, quanto meno, accelerate.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it should be

Italiano

dovrebbe essere

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

it should be.

Italiano

sarebbe opportuno chiarirlo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

it should be:

Italiano

esso dovrà inoltre essere:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should, in fact, be made compulsory, or at least be promoted, in many more cases.

Italiano

in realtà dovrebbero essere obbligatori, o almeno se ne dovrebbe incoraggiare l' uso, in molti più casi.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

or at least drool.

Italiano

o almeno drool.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

yeah, look, it should be there, on the first shelf down.

Italiano

sì, guarda, dovrebbe essere lì, nel primo scaffale in basso

Última atualização: 2023-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

or, at least, let me die

Italiano

o mi lascia almen morir

Última atualização: 2024-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i don't know if i'll be there tomorrow but look at this shoe

Italiano

non mi interessa ma comprerò nuove scarpe

Última atualização: 2020-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

or at least not be bottlenecks?

Italiano

o almeno di non essere dei colli di bottiglia?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

surely it should have achieved something or at least we should know if it has brought some response?

Italiano

di certo qualche risultato deve esserci stato o, quanto meno, si dovrebbe sapere se la chiusura ha avuto un qualche effetto.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it should enhance - or at least not impair - the attraction of the eu as a financial centre;

Italiano

deve rafforzare, o perlomeno non far diminuire, l'attrattiva esercitata dalla comunità in quanto centro finanziario;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

or at least if you're coming tomorrow

Italiano

o almeno se domani verrai.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if you are taking didanosine, it should be taken one hour before or at least two hours after taking kaletra (with food) .

Italiano

109 se sta assumendo didanosina, questa dev'essere presa un'ora prima o almeno due ore dopo l'assunzione di kaletra (con il cibo) .la formulazione gastroresistente di didanosina deve essere assunta almeno 2 ore dopo il pasto.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

if a multivitamin supplement is recommended, it should be taken at least two hours after the administration of orlistat or at bedtime.

Italiano

nel caso in cui sia raccomandata l’assunzione di un integratore multivitaminico esso deve essere assunto almeno due ore dopo la somministrazione di orlistat o prima di coricarsi.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

just enter the link into a google search and then choose “cached” and it should be there.

Italiano

basta inserire il link in una ricerca su google e scegli “memorizzati nella cache” e dovrebbe essere lì.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how does it work? simple, at least it should be.

Italiano

come funziona?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,969,359 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK